Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 812
Letra

Um Só

One

O que eu vou fazer com Erykah BaduHat I'm gonna do with Erykah Badu
Vou me divertirI'm gonna have some fun
O que você considera diversão?What do you consider fun?
Diversão, diversão naturalFun, natural fun

Eu disse o que vou fazer com meu mano Buster RhymesI said what I'm gonna do with my man Buster Rhymes
Vou me divertirI'm gonna have some fun
O que você considera diversão?What do you consider fun?
Diversão, diversão naturalFun, natural fun

É, é, uh huh, uh huh, é, éYeah, yeah, uh huh, uh huh, yeah, yeah
Buster Rhymes e Erykah Badu, vocês todosBuster Rhymes and Erykah Badu, you'all
Só umJust one
Um AmorOne Love
Todo mundo é só umEverbody's just one
Bem, é assim que eu cumprimento o mundo inteiroWell thats how I universally greet the whole entire world
E foco na energia que faz sua pele arrepiarAnd focus on the energy that would make your skin curl
A única estratégia, o único plano universalThe one strategy, the one universal plan
O projeto mestre, uma sobrevivência para toda a humanidadeThe master blueprint, one survival for all man
Eu sou o Senhor de mim mesmoI self Lord am
Então divida comigo e minha mulher, é uma só menteSo divide with me and my woman co aside it's one mind
Seja testemunha, um respeito, uma cultura, uma forma de pensar, uma visão,Bear witness, one respect, one culture, one way of thinking, onevision,
tomando a única decisão, a única forma de vivermaking the one decision, the one way of living
Destino comum entre todosCommon destiny amongst all
Uma compreensão entre mim e minha mulherOne understanding amongst me and my woman
Para que não possamos cairSo that we can't fall
E continuar avançando com base em fatos reaisAnd keep moving forward based on actual fact
Sim, vocês todos, minha linda Mãe TerraYes you'all my beautiful Mother Earth
Respeite ao máximoRespect it to the max
Não podemos misturar ou mexer mais com issoCan't mix up or tamper with it no more
Estamos na mais alta forma de emoção, sagrada e puraWe're on the highest form of emotion, holy sacred and pure
E o que é meu é seu, especialmente se formos na mesma direçãoAnd whats mine is yours, specially if we move in the samedirection
Só por uma causa comumJust for one common cause

Só umJust one
Oportunidade de cuidar dos nossos negóciosOpportunity to handle our biz
Só umJust one
Minha parte para que possamos viver igualmenteMy stake so we can equally live
Só umJust one
Você sabe que só temos uma vida para viverYou know we only have one life to live
Só umJust one
Vamos nos unir como umCome together as one

Como umAs one
Uma famíliaOne family
Como umAs one
Um beijinho agoraOne little kiss now
Como umAs one
Uma lágrima inteiraOne entire tear
Como umAs one
E que todos nós amemos, vivamos agoraAnd let us all love, live now

E você, como fica?How about you
Uh huh, uh huhUh huh, uh huh
Eles sabem sobre mimThey know about me
O que, o queWhat, what
Eu te dei cháI gave you tea
Isso mesmo, garotaThats right girl
Você deveria concordar?You should agree?
Oh, sim, amorOh, yes love
Uma famíliaA family
Uma família, babyOne family baby
É uma só com vocêIs one with thee
Uh huh, uh huh, simUh huh, uh huh, yes
Então você vê?So that you see?
CertoRight

Ei, vocês todos, vocês todosHey you'all, you'all
Eu sei do amor da minha mulher por mimI know my womans love for me
Do jeito que ela me valorizaThe way she cherish me
Satisfaz cada um dos meus desejosFulfil my every appetite
Com um bom grau?With a good degree?
Ou as maneiras de me inspirar ou encorajarOr the ways to inspire or encourage me
A quantidade certa para me nutrirThe right amount to nourish me
Segura o suficiente para que eu não precise perguntar onde foi meu amorSecure enough so I don't have to ask her where my loving went
Quando os tempos são difíceisWhen times is hopeless
Às vezes eu tinha que focar nos momentos preciososSometimes I had to focus on the priceless moments
Quando minha sabedoria,? passou despercebidaWhen my wisdom by,? went by unnoticed
Porque você é meu tudoCos you're my everything
E o que é meu é seuAnd what is mine is yours
Seguindo na mesma direção por uma causa comumMoving in the same direction for one common cause

Só umJust one
Oportunidade de cuidar dos nossos negóciosOpportunity to handle our biz
Só umJust one
Minha parte para que possamos viver igualmenteMy stake so we can equally live
Só umJust one
Você sabe que só temos uma vida para viverYou know we only have one life to live
Só umJust one
Vamos nos unir como umCome together as one

Como umAs one
Uma famíliaOne family
Como umAs one
Um beijinho agoraOne little kiss now
Como umAs one
Uma lágrima inteiraOne entire tear
Como umAs one
Então que todos nós amemos, vivamos agoraSo let us all love, live now

Pergunte ao meu filho, certo, ele é testemunha de vocêAsk my son right, he bears witness to you
Sendo a base, você pode voltar pra casa e cuidar dos bebês tambémBeing the foundation you can come home and watch the babies too
A única maneira que concordamos em seguir a tradiçãoThe one way we agree on how to follow tradition
Essa família vem em primeiro lugarThis one family coming first
Jogue sua posiçãoPlay your position
Você faz os sacrifícios, eu faço o mesmo tambémYou make the sacrifices, I make the same too
A luta da mãeThe mother struggle
Que eu vejo, é por isso que meu amor é por vocêThat I see, thats why my love is for you
Você sempre me apoia, então eu vou apoiar vocêYou always hold it down for me, so I'm a hold it for you
E cuidar dos bebês enquanto você garante a comida que chegaAnd watch the babies while you secure the food that comethrough
Agora não deixe minha ambição fazer você se sentir como competiçãoNow don't let my ambition make you feel like competition
Devemos ambos desempenhar um papel em nossa condição de vidaWe should both play a role in our whole living condition
VerdadeiramenteTrue indeed
Eu sei que você simboliza a força dentro da famíliaI know you symbolise the strength inside the family
Então me mostre que você pode lidar com as responsabilidades femininasThen show me you can handle womanly responsibilities
Sem problemas, eu sei que você me segura quando eu caio no chãoNot a problem I know you hold me down when I fall on the ground
Mas certifique-se de que quando você trouxer a comida pra casa, haja o suficiente pra todosBut make sure when you bring the food home there's enough to goround
E porque você é meu tudo, o que é meu é seuAnd because you are my everything what's mine is yours
Seguindo na mesma direção, só por uma causa comumMoving in the same direction, just for one common cause

Só umJust one
Oportunidade de cuidar dos nossos negóciosOpportunity to handle our biz
Só umJust one
Minha parte para que possamos viver igualmenteMy stake so we can equally live
Só umJust one
Você sabe que só temos uma vida para viverYou know we only have one life to live
Só umJust one
Vamos nos unir como umCome together as one

Como umAs one
Uma famíliaOne family
Como umAs one
Um beijinho agoraOne little kiss now
Como umAs one
Uma lágrima inteiraOne entire tear
Como umAs one
Então que todos nós amemos, vivamos agoraSo let us all love, live now
Como umAs one
Uma famíliaOne family
Um beijinho agoraOne little kiss now
Como umAs one
Uma lágrima inteiraOne entire tear
Como umAs one
Então que todos nós amemos, vivamos agoraSo let us all love, live now

Desvanecer ...Fade out ...

Composição: Dana Stinson / Erykah Badu / Stevie Wonder / Trevor Smith. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Busta Rhymes e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção