Tradução gerada automaticamente

Grinch 2000
Busta Rhymes
Grinch 2000
Grinch 2000
f/ Jim Carreyf/ Jim Carrey
[Jim Carrey][Jim Carrey]
Essa é uma equipe do FlipmodeThis is a Flipmode Squad
Colaboração do Jim CarreyJim Carrey collabo
E agora?Now what?
[Busta][Busta]
Ugh, aleluiaUgh, hallelujah
As crianças ouvem isso, vamos láKids hear this come on
Enquanto eu me arrumo e tento preparar issoWhile I'm lacing and tryna prepare this
Pra vocês, ah, bem, eu tenho uma história pra contarFor y'all, oh well I got a story to tell
Sobre um cara que conheci uma vez, miserável pra carambaAbout a dude I met once, miserable as hell
Como ele era rabugentoHow grouchy he was
E como ele era desleixadoAnd how slouchy he was
E quando ele falava, você sentia o bafo deleAnd when he talked, you'd smell his breath
E como era podreAnd how lousy it was
E se você sonhasse acordado, ele te beliscavaAnd if you daydreamed, he'd give you pinch
Agora deixa eu te contar sobre o Sr. GrinchNow let me tell you about Mr. Grinch
Todo feriado, enquanto éramos jovens, crescendoEvery holiday season while we was young, growing up
Tudo ficava tranquilo quando o Sr. Grinch apareciaEverything be cool when Mr. Grinch show up
Sempre tramando e planejando pra estragar a temporada de festas de todo mundoAlways plottin' and schemin' to ruin everybody's holiday season
E nunca tinha uma razão justificávelAnd never had a justifiable reason
[Jim Carrey][Jim Carrey]
Yo B, eu tinha minha razãoYo B I had my reason
Me chamam de GrinchThey call me The Grinch
Tentei viver o que me deramI tried to live the given
Mas isso só me fazia sofrerBut it was making me winch
Eu vejo crianças felizes sem saberI see happy kids whitless
"Feliz Natal!" eles gritavam"Merry Christmas" they shouted
Eu roubei os presentesI stole the gifts
E não tinha nada que alguém pudesse fazer sobre issoAnd there was nothing anyone could do about it
[Refrão][Chorus]
Você é um cara mau, Sr. GrinchYou're a mean one, Mr. Grinch
(É, é, é)(Yeah, yeah, yeah)
Você realmente é um canalhaYou really are a heel
Você é tão aconchegante quanto um cacto, (uh) você é tão charmoso quanto uma enguiaYou're as cuddly as a cactus, (uh) you're as charming as an eel
Mister GrinchMister Grinch
(Busta Rhymes, Jim Carrey, Sr. Grinch)(Busta Rhymes, Jim Carrey, Mr. Grinch)
Mister GrinchMister Grinch
[Busta][Busta]
Ele era um cara irritado com uma atitude horrívelHe was an angry little dude with a horrible attitude
E ele vai te mostrar gratidãoAnd he'll show you some gratitude
Se você deixar ele estragar seu humorIf you let him ruin your mood
Todo mundo sabia sobre ele de aqui até Baton RougeEverybody knew about him from here to Baton Rouge
Ele me lembra o primo maluco e perdido do Sr. ScroogeHe remind me of the crazy lost cousin of Mr. Scrooge
Palavra de mãeWord to mother
[Jim Carrey][Jim Carrey]
Sim, é meu dia favoritoYes, it's my favorite day
Você me deixou levar todos os seus presentesYou let me take all your gifts
E só gritar meu nome!!And just yell my name!!
(MR. GRINCH)(MR. GRINCH)
Depois disso, eu vou seguir meu caminhoAfter that I'll be on my way
Só pra voltar e arruinar seu dia com sucessoJust to return and successfully ruin your day
[Busta][Busta]
Ok, pra deixar claroOkay for the record
O que diabos te fez assim?What the hell made you like that?
Tão rabugento e sujoSo grouchy and grimy
Como tudo sobre você é uma drogaHow everything about you is whack
Ei, eu sei que vocês todos podem perceberAy yo I know you all can tell
Por tudo que sai da boca deleFrom all the talk from his mouth
É melhor você armar algumas armadilhas grandesYou better set some big traps
Ao redor dos presentes na sua casaAround the gifts in your house
Vigilância de última geraçãoState of the art surveillance
Só pra dar um empurrãoJust to give it a boost
Você dorme com um olho abertoYou sleep with one eye open
Com alguns cães selvagens soltos, agoraWith a couple wild dogs running loose, now
Ele definitivamente não é o cara em quem você pode confiarHe's definitely not the dude you can trust
Ele vai sair com todas as suas coisasHe be bouncing with all your goods
E te deixar na piorAnd leave you biting the dust
[Refrão][Chorus]
Você é um cara mau, Sr. GrinchYou're a mean one, Mr. Grinch
Você realmente é um canalhaYou really are a heel
Você é tão aconchegante quanto um cactoYou're as cuddly as a cactus
Você é tão charmoso quanto uma enguiaYou're as charming as an eel
Mister Grinch, Mister GrinchMister Grinch, Mister Grinch
[Busta][Busta]
Grinch vem por aí, proteja suas coisasGrinch come around safe guard your things
É melhor você proteger seu dinheiroYou better safe guard your money
Proteger seu brilhoSafe guard your bling
Você tem que proteger sua casaYou gotta safe guard your crib
Proteger seus amigosSafe guard your g's
Você tem que proteger o estoque e as chaves do carroYou gotta safe guard the stash and the car keys
Você tem que prestar atenção no que estamos falandoYou gotta listen up to what we talking about
É, era melhor quando o Grinch nunca aparecia por aquiYeah it was better when the Grinch was never coming around her
Vez após vezTime after time again
Não se preocupe, ele já tirou a bebida da sua HeinekenNever mind he already took the liqour out your Heineken
Ele já está rápido pra tentar de novoHe already quick to try again
Roubar os presentes de outra formaTo steal the gifts another way
E dar a todos um estilo diferente de novoAnd give you all a different style again
Por que você está empilhando e tentando se exibirWhy you stackin' and you trying to swell
É melhor acreditar que o Sr. Grinch está tramando, o cara é um verdadeiro enganadorYou best believe Mr. Grinch schemin, dude stay coneiving ass
Ei, ele está sempre tramando quando você acha que nãoAy yo he stay schemin' when you thinkin' he not
Olhando por cima do seu ombroLooking over your shoulder
Espiando tudo que você temPeepin' everything you got
(He, he, he Busta Rhymes, eu vou pegar você também)(He, he, he Busta Rhymes I will get you too)
Relaxa, cara, você precisa se acalmarRelax duke you need to chill
Tem algo seriamente errado com vocêSomething seriously wrong with you
[Refrão][Chorus]
Você é um cara mau, Sr. GrinchYou're a mean one, Mr. Grinch
Você realmente é um canalhaYou really are a heel
Você é tão aconchegante quanto um cactoYou're as cuddly as a cactus
Você é tão charmoso quanto uma enguiaYou're as charming as an eel
Mister Grinch, Mister GrinchMister Grinch, Mister Grinch
Você é um cara mau, Sr. GrinchYou're a mean one, Mr. Grinch
Você realmente é um canalhaYou really are a heel
Você é tão aconchegante quanto um cactoYou're as cuddly as a cactus
Você é tão charmoso quanto uma enguiaYou're as charming as an eel
Mister Grinch, Mister GrinchMister Grinch, Mister Grinch
[Jim Carrey][Jim Carrey]
Quero dar um salve para o lado Oeste de Who-villeI wanna give a shout out to the West Side of Who-ville



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Busta Rhymes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: