Tradução gerada automaticamente

Slap (feat. Big Daddy Kane & Conway the Machine)
Busta Rhymes
Pancada (feat. Big Daddy Kane & Conway the Machine)
Slap (feat. Big Daddy Kane & Conway the Machine)
Eu vou indo e indo e indoI go on and on and on and
Não se aproxime, eu puxo a arma, isso é um avisoDon't approach me, I back the ratchet, that's a warnin'
É, hahahaYeah, hahaha
Vocês vão curtir essa pancada hojeY'all gon' appreciate this slap today
Taheem allah, rei da áfrica teve, em abundânciaTaheem allah, king asia had it, galore
Aka rimas pesadas, big daddy kane, e o filho da mãeAka buss' rhymes, big daddy kane, and the motherfucker
Yo, estamos na área essa noiteYo, we in the motherfucker this evenin'
Descanse em paz, biz mark'Rest in peace biz mark'
Descanse em paz a todos os nossos soldados caídosRest in peace to all of our fallen soldiers
Descanse em paz, pnb rock, olhaRest in peace to pnb rock, look
Olha, alguém pegou meu cranLook, somebody pouch my cran
E colocou de volta no meu caralho—And put it back in my motherfuckin'—
Yo, yoYo, yo
Estamos na costa agora, de volta com a força, respeite o chefeWe on coast now, back with the force, respect the boss
Vocês ficaram de fora, a merda escorre da sua cabeça, como molho de macarrãoY'all stood off, shit leak out your head, like pasta sauce
Quem é o culpado? (uh) carrega essa vadia e acende uma chamaWho's to blame? (uh) burden this bitch and bang a flame
Ayo, estamos de volta (montgomery, vadia), você sabe o nome (ayo)Ayo, we back (montgomery, bitch), you know the name (ayo)
Você está na reserva, deveria reabastecer, amigoYou're ridin' on empty, you should refuel the amigo
A maioria de vocês tá acabado, os bolsos do complexicoMost you niggas is finished, the pockets of complexico
Passei por isso, cozinho e sirvo, como uma caçarolaPassed it though, cook you and serve you, like a casserole
E te deixo estirado na rua e te exibo, como um desfile de modaAnd lay you wide on the street and display you, like a fashion show
Desculpa, mas eu tenho que ir, meu rapper tá cheio de foguetesSorry, but I have to go, my spitter's full of rockets
E eu tô de saco cheio de todos vocês em caixas quadradasAnd I'm dumb with all you niggas in quadrilateral boxes
Compatível com toxinas, a tec tá travada elétricaCompatible with toxins, the tec's jam electrical
Reflete a imagem de caras sendo cortados com mil opçõesReflect the image of niggas gettin' chopped with a thousand options
A merda que eu posso engatilhar, misturada como diabetes tipo doisThe shit that I can cock this, mixed like type-two diabetes
Misturada com colesterol alto, bloqueio honorário (haha)Mixed with high cholesterol, honorary blockage (haha)
É melhor chamar a polícia, garotoYou better call the cops, kid
Ou rapidamente se transformar em um desses caras no exteriorOr quickly turn into one of them niggas abroad
Como um refém em apurosAs a hailin' or solvable hostage
Próximo, joga a coca pra cima, como aqueles caras em moshpitsNext throw the coke around, like them niggas in moshpits
Muita gente acha que tem, mas só fala merdaA lot of niggas think they got it, but nigga just pop shit
Estamos prestes a dar pancadas, controlando a coceira do blocoWe 'bout to give niggas bangers, controllin' the block itch
O fato de eu estar segurando uma pedra enquanto jogo um nó, vadiaThe fact that I'm holdin' a rock while I'm throwin' a knot, bitch
É, eu vejo esses caras ainda mentindo nas rimas e comprando suas próprias placas (huh?)Yeah, I see these niggas still lyin' on they raps and buyin' they own plaques (huh?)
Estou tão relaxado, não respondo se você não me marcarI'm so relaxed, I don't reply if you don't at
Killer tá de boa, mas alguém morre e o mano surtaKiller been chillin', but somebody die and the bro snap
Ele tá morrendo pra ir "grraht"He dyin' to go "grraht"
É quando vocês vão estar morrendo pra ir de ratoThat's when y'all niggas gon' be dyin' to go rat
Dentro e fora da cadeia, então não nos importamos se voltarmos (huh)In and out of jail, so we don't mind if we go back (huh)
Pegamos o rap moldado na ciência, sem enrolação (woo)Got the rap bended down to the science, don't know cap (woo)
Hall da fama e estamos apenas analisando minhas antigas estatísticas (ah)Hall of fame and we're just analyzin' my old stats (ah)
Deslizando nas faixas (ah), meu catálogo na íntegra é pancadaGlidin' on those tracks (ah), my catalog in it's entirety all slap
E meu impacto é como o de um taco de beisebolAnd my impact is like that of a ball bat
Swingando como Aaron Judge, trazendo studs canários (fala com eles)Swing from aaron judge, bring canary studs (talk to 'em)
É, conceito Mercedes, de onde você tirou isso?Yeah, Mercedes concept, where you get that from?
Você fala online e eu não tô nem aí pra esse vagabundo (vamos lá, mano)You talkin' online and I ain't worried 'bout that bum (come on, man)
Eu tava enrolando, então fiz três seguidas, uhI was bullshittin', then I three-peat back to back, uh
Machine trouxe essa sensação de volta, como eles não vão pegar, filho? (woo)Machine brought that feel back, how they ain't gon' Jack, son? (woo)
Estou prestes a fazer minha corrida kobe e shaq (ah)I'm 'bout to go on my kobe and shaq run (ah)
Dar um soco no cara no peito e causar um colapso (hahaha)Punch a nigga in the chest and get a collapse month (hahaha)
Rua Doat, pode bloquear, você sabe onde eu tô, uh (boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom)Doat street, may block, you know where I'm at, uh (boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom)
Fiz um voto solene de nunca parar de ganharMade a solemn oath to never stop gettin'
Décadas depois, focado nos negóciosDecades later, stay about business
Girando enquanto dizemos que é uma cena de harry potterSpinnin' whilst we sayin' harry potter picture
Tentei dar meu jogo, mas disseram que ele não tá ouvindoTried to give my game, but they said he not listenin'
Alguns de vocês têm essa visão fetty wapSome of y'all got that fetty wap vision
Meu terceiro olho provou minha F.N. florMy third eye proved my F.N. carnation
Movendo como os feds e atingindo cada ponto diferenteMove like the feds and hit every spot different
Ha, quando eu e buss' chegamos no bloco—, escutaHa, when me and buss' hit the block—, listen
Deixa eu tentar te explicar logicamenteLet me try to spit it to you logically
Você tem o coração do Kevin, mas não tem propriedade do estadoYou got Kevin's heart but no state property
Eu reivindico qualquer coisa nessa pura monopolizaçãoI claim whatever in this sheer monopoly
Estacione, por favor, calçadão, eu tenho o trêsPark, please, boardwalk them greens, I got the three
Para de brincar, galera, eu tenho uma terceira soma pra comerStop playin', y'all, I got a third sum eat
Mas deixei um espaço na mesa, é cortesiaBut I left a spot at the table, it's common courtesy
A urgência por grana certamente tá me fazendo trabalhar, de propósitoThe urgency for currency certainly workin' me, purposely
Até inversamente, me transformando em herculesEven inversely, turnin' me into hercules
Sem enrolação e essa é a profundidade dissoNo laggin' and that's the dept of it
Se vocês não conhecem as raízes disso, deixa eu fazer um questloveIf y'all don't know the roots to this, let me questlove it
Em vez de vocês viverem com um orçamento fixoInstead of y'all livin' on a set budget
Garanta que a grana esteja segura, próximo assuntoMake sure that bag secure, next subject
Não tô no caixa eletrônico pra checar bagagemI ain't at the atm to check luggage
Minhas malas são de mão (vamos te encontrar depois)My bags carry on (we'll come to you later)
Porque eu sou um verdadeiro ganhador'Cause I'm a real earner boy
E você não quer transformar o garoto em um nat turnerAnd you don't wanna turn the boy into a nat turner boy
Você tá prestes a ser um aprendiz, garotoYou 'bout to be a learner, boy
Aproveite até eu estourar e queimar o garotoEnjoy yourself until I pop smoke and burna boy
Na história, ninguém vai atrás de mimIn the story, no one goes after me
Eu não sou contrato pra você durar pra mimI ain't contract so you can last for me
Não me peça pra passar o microfone, isso é blasfêmiaDon't ask me to pass the mic', that's blasphemy
Que porra eu pareço pra vocês? David cassidyFuck I look like to y'all? David cassidy
Um big daddy, hahaA big daddy, haha
Meu mano, meu mano escreveuMy man, my man wrote
Vamos contar essa grana porque você é o tipo de caraLet's count this bread because you been the type of fellows
HahahaHahaha



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Busta Rhymes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: