All My Friends
Busted
Todos Os Meus Amigos
All My Friends
Todos os meus amigos cresceram
All my friends have grown up
Eles estão trabalhando na cidade e todos tomam drogas
They're working in the city and all take drugs
É tudo sobre a boa vida
It's all about the good life
Traindo suas pobres esposas
Cheating on their poor wives
Mas quando eu vejo eles nada parece mudar em geral
But when I see them nothing ever seems to change at all
Nós não somos velhos
We're not old
Mas não somos tão jovens quanto costumávamos ser
But we're not as young as we used to be
Meio caminho para a obscuridade
Half way to obscurity
Mas nos sentimos bem
But we feel fine
Nos disseram
We got told
Que nossos sonhos não seriam muito
That our dreams would not amount to much
Mas talvez eu acredite em nós
But maybe I believe in us
E estaremos bem
And we'll be fine
Todos os meus amigos são duros
All my friends have it rough
Eles ficam em casa com seus filhos economizando
They stay at home with their kids saving up
O que aconteceu com as lutas de bar
What happened to the bar fights
Quando ficaríamos fora a noite toda
When we would stay out all night
Apenas para começar tudo de novo?
Just to start it all again?
Nós não nos importamos tanto
We didn't care so much
Nós não somos velhos
We're not old
Mas não somos tão jovens quanto costumávamos ser
But we're not as young as we used to be
Meio caminho para a obscuridade
Half way to obscurity
Mas nos sentimos bem
But we feel fine
Nos disseram
We got told
Que nossos sonhos não seriam muito
That our dreams would not amount to much
Mas talvez eu acredite em nós
But maybe I believe in us
E estaremos bem
And we'll be fine
Nós não somos velhos
We're not old
Mas não somos tão jovens quanto costumávamos ser
But we're not as young as we used to be
Meio caminho para a obscuridade
Half way to obscurity
Mas nos sentimos bem
But we feel fine
Nos disseram
We got told
Que nossos sonhos não seriam muito
That our dreams would not amount to much
Mas talvez eu acredite em nós
But maybe I believe in us
E estaremos bem
And we'll be fine
Todos os meus amigos engordaram
All my friends have got fat
Mas você poderia dizer que suas vidas estão bem no caminho certo
But you could say their lives are right on track
Quando falamos no FaceTime
When we talk on FaceTime
Veja em sua cintura
See it on their waistline
E eu vejo quando estou me olhando no espelho também
And I see it when I'm looking in the mirror too
Nós não somos velhos
We're not old
Mas não somos tão jovens quanto costumávamos ser
But we're not as young as we used to be
Meio caminho para a obscuridade
Half way to obscurity
Mas nos sentimos bem
But we feel fine
Nos disseram
We got told
Que nossos sonhos não seriam muito
That our dreams would not amount to much
Mas talvez eu acredite em nós
But maybe I believe in us
E estaremos bem
And we'll be fine
Uh
Oooh
Uh
Oooh
Nós não somos velhos
We're not old
Mas não somos tão jovens quanto costumávamos ser
But we're not as young as we used to be
Meio caminho para a obscuridade
Half way to obscurity
Mas nos sentimos bem
But we feel fine
Nos disseram
We got told
Que nossos sonhos não seriam muito
That our dreams would not amount to much
Mas talvez eu acredite em nós
But maybe I believe in us
E estaremos bem
And we'll be fine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Busted e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: