City Of Night
Seems to me this party girl has plans for you
Why do you think she always comes to your rescue?
And London looks the same as yesterday
Ride the tube with nothing much to say
Stare at the people you can see right through
City of night and helter-skelter
Juliet and give me shelter
Don't you know that stuff won't help at all?
Small submissions, half-truths told half-heartedly
Nothing here that's half as good as the penguins on T.V.
Oh I despair of this small town etiquette
This endless talk of films and groups and pets
It could be shyness, it could be stupidity
Life in a town with the sound turned down, no, no, no
Look at the weather forever and ever, no, no, no
Stealing and slaving consuming and craving, no, no, no, no, no
A shrug of your shoulders another day older; nothing gained at all
Spend your weekday evenings in a drunken haze
Try to find what good times on what money you can raise
I've seen the handcuffs on your shelf
I'd like to help, I'd like to help myself
But I know you're pretending anyway
City of night and helter-skelter
Juliet and give me shelter
You ride the tube and it never helps at all
No, no, no
Cidade da Noite
Parece que essa garota de festa tem planos pra você
Por que você acha que ela sempre vem te salvar?
E Londres parece a mesma de ontem
Andar de metrô sem muito o que dizer
Olhar pras pessoas que você consegue ver através
Cidade da noite e confusão total
Julieta, me dê abrigo
Você não sabe que essas coisas não ajudam em nada?
Pequenas submissões, meias verdades contadas sem vontade
Nada aqui é metade tão bom quanto os pinguins na TV
Oh, eu desespero dessa etiqueta de cidade pequena
Essa conversa sem fim sobre filmes, grupos e bichos de estimação
Pode ser timidez, pode ser burrice
Vida em uma cidade com o som no mudo, não, não, não
Olhar pra previsão do tempo pra sempre, não, não, não
Roubando e trabalhando, consumindo e desejando, não, não, não, não, não
Um encolher de ombros, mais um dia mais velho; nada ganho de verdade
Passe suas noites de semana em um porre
Tente descobrir quais bons momentos você pode comprar
Eu vi as algemas na sua prateleira
Eu gostaria de ajudar, eu gostaria de me ajudar
Mas eu sei que você está apenas fingindo de qualquer forma
Cidade da noite e confusão total
Julieta, me dê abrigo
Você anda de metrô e isso nunca ajuda em nada
Não, não, não