Tradução gerada automaticamente

Only A Rumour
Jazz Butcher
Apenas um Rumor
Only A Rumour
De um rosto pintado até a carne mais expostaFrom a painted face to the barest flesh
E tem tanta carne, não sei se consigo lidar com issoAnd there's so much flesh, I don't think I can handle this
Mas as pessoas mudam e viajam de aviãoBut people change and ride on aeroplanes
E isso é Voo Nacional, acho que você não tinha pensado nissoAnd that's Domestic Flight, I guess you hadn't thought of that
Mas como eu gostaria que você fechasse os olhosBut how I wish you'd close your eyes
Como eu vi você fechar os olhosLike I saw you close your eyes
E como eu gostaria que você encostasse a cabeça no meu ombroAnd how I wish you'd lay your head on my shoulder
Só uma vez agora...One time now...
Quando estou sozinho e entro no lugarWhen I'm alone and I walk in the room
Bem, estou apavorado - não sei o que vou encontrar láWell I'm terrified - I don't know what I'll find in there
Mas quando estou com as pessoas e elas olham pra mimBut when I'm with people and they look my way
Eu poderia morrer de vergonha - elas sabem o que estou pensandoI could die of shame - they know what I'm thinking
Mas não levo tão a sério esses diasBut I don't take it quite so hard these days
O que você pode esperar de tudo isso, afinal?What can you ask of all this, anyway?
Mas como eu gostaria que não me fizessem essa perguntaBut how I wish they would not ask me that question
Eu tentei ser silencioso e razoável por tanto tempoI've tried to be silent and reasonable for so very long
Mas nunca entendi por que pessoas como você precisam terBut I never understood why people like you must have
Tudo marcado como Certo ou Errado.Everything marked Right or Wrong.
De uma cela de quarto a esse inferno públicoFrom a bedroom cell to this public hell
E tem tanta conversa que preciso de mais uma bebidaAnd there's so much talk I need to have another drink
Sei que é loucura eu me sentir tão tristeI know it's mad for me to feel so sad
Mas estou longe de casa e preciso de mais uma bebidaBut I'm far from home and I need to have another drink
E como eu gostaria de saber com certezaAnd how I wish I knew for sure
Quantos anos eu tenho antesHow many years I had before
Que esse estado em que estou me coloque debaixo da terraThis state I'm in will put me under the ground
Eu só paro antes de gritar seu nomeI just stop short of calling out your name
As pessoas aqui nunca acreditariam em mim de qualquer formaThe people round here would never believe me anyway
A vida nunca poderia ser a mesma...Life could never be the same...
É apenas um rumor - "O que é isso que ouço sobre você e a Susie?"It's only a rumour - "What's this I hear about you and Susie?"
Não pergunteDon't ask
Porque eu não quero saber...'Coz I don't want to know...
E eu não preciso saber...And I don't need to know...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jazz Butcher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: