
Dracula From Houston
Butthole Surfers
Drácula de Houston
Dracula From Houston
Não tenho futuro mas um grande passadoGot no future and a great big past
Pequeno homenzinho na borda dos meus óculosLittle bitty guy on the rim of my glass
Tenho que encontrar o avião para pegar o meu macacoGotta meet the plane so I can get my monkey
Ensinar ele a ser cool mas também um pouco funkyTeach him to be cool but a little bit funky
Não tenho crédito e não tenho medoGot no credit and I got no fear
Tenho quase uma prata, então posso comprar uma cervejaGot about a buck, so I can buy a beer
Tenho que ver o doutor por causa das palavras que eu disseGotta see a doctor about the words that I said
Tenho que ter uma bicicleta e pintá-la de vermelhoGotta get a bike and I gotta paint it red
(Refrão 1)(Chorus 1)
Oh não, nós temos que irOh no, we gotta go
Não vamos viver pra sempreWe're not goin' to live forever
Por quê? Por quê? Nós temos que morrerWhy, why, we gotta die
Você sabe que estaremos juntosYou know that we'll be together
Hey, Hey, nós temos que dizerHey, hey, we gotta say
Eu nunca poderia ser um salvadorI could never be a saviour
Você não precisa estar láYou don't have to be there
Porque eu nunca, nunca, nunca estou voltando pra casa'Coz I'm never, never, never coming home
Três pés de profundidade em um acidente em câmera lentaThree feet deep in a slow motion wreck
Eu estava andando a pé e falando com o melhorI was walkin' the walk an' I was talkin' to the best
Eu estava enrugando e murchando e pisando fora da linhaI was wrinkled an' shriveled an' steppin' out of line
Jogando o final contra o meio e perdendo toda vezPlayin' the end against the middle an' losin' every time
Eu estava venoso e abominável e aleijado e tristeI was veinious an' heinious an' cripple an' sad
Pensava que eu fosse invencível, o pior dos pioresThought I was invincible, the baddest of the bad
Foi aí que eu acordei numa manhã e levantei da camaThen I woke up one mornin' and stepped out of bed
Tinha que ter um bicicleta. Tinha que pintá-la de vermelho.Had to get a bike. Had to paint it red
(Refrão 2)(Chorus 2)
Oh não, nós temos que irOh no, we gotta go
Não vamos viver pra sempreWe're not goin' to live forever
Por quê? Por quê? Nós temos que morrerWhy, why, we gotta die
Você sabe que estaremos juntosYou know that we'll be together
Hey, hey, nós temos que dizerHey, hey, we gotta say
Eu nunca poderia ser um salvadorI could never be a saviour
E eu sei que vai sentir minha faltaAn' I know that you'll miss me
Porque eu nunca, nunca, nunca estou voltando pra casa'Coz I'm never, never, never coming home
Louco ( Eu estou louco, queria te contar a respeito disso) (x5)Crazy (I'm crazed, I want to tell you about it) (x5)
(Refrão 1)(Chorus 1)
Olhando a descrença fora da escuridãoStaring at disbelief out at the gloom
Eu fui forçado com remorso a aprender o fagoteI was forced with remorse to learn the bassoon
Eu fique realmente bom em cerca de seis anosI got real good in about six years
Comecei a tocar por aí em troca de algumas cervejasStarted playing around for a couple of beers
Então um dia eu estava tocando numa apresentaçãoThen one day I was playing at the gig
E caminhei até o macaco com um bando de amigos funkysAn' in walked the monkey with a couple of funky friends
Ele veio direto e disse "Isso é o que você faz"He came right over an' said "this is what you do"
"Você terá uma bicicleta. Pintará ela de azul.""You're gonna get a bike. You're gonna paint it blue."
AhhhhAhhhh
(Refrão 2)(Chorus 2)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Butthole Surfers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: