Tradução gerada automaticamente
Ashita haretara
Buzy
Se Amanhã Clarear
Ashita haretara
sempre pensei nissoitsumo omotte ita yo
sem ver em lugar nenhumdocoka mita sare nakute
andava entre as nuvensKumo no naka aruiteta
long long time eu nunca vi o caminholong long time I never see the way
Qual é a cor que eu gosto? De repente não consigo responderSuki na iro wa nani iro? Kyuu ni kotaerare nai
por que... olho para o céuwhy... sora wo niranda
O futuro que conversei com vocêKimi to hanashita miraizu
O lugar que escolhemosErabi toru basho wa
Que cor vai refletir?Donna iro utsusun darou
Se amanhã clarear, vamos juntos para aquele marAshita haretara ano umi ni yukou together
(Amanhã, baby, podemos encontrar o caminho(Ashita baby we can find the way
Eu sei que o sonho está longe)I know the dream's far away)
Dentro das gotículas de luz invisíveisMie nai hikari no tsubu no naka ni
Deve ser encontrado, só meu interruptorMitsukaru hazu only my switch
(As luzes brilhantes começam a aparecer, vou continuar procurando)(Mie hajimeteru shining lights motome tsuduke you)
Para além daquelas nuvensAno kumo no mukou he
Por que não consigo expressar meu desejo?nazeka ie nai negai
Mas estou cheio de sentimentosdakedo afureteru omoi
Quero valorizar esse tempo que se comunicaTsutawaru sonna jikan taisetsu ni shite itai
Sem conseguir decidir por uma coisaHitotsu ni kimerarezu ni
não, eu não posso me deixar abater à noiteno I can't kujikeru yoru mo
sorriso, porque estou ao seu ladosmile soba ni iru kara
As almas de dois que olharam de uma estrela distanteTooi hoshi kara mioroshita futari no tamashii ga
Brilham como se fossemKagayaite iru you ni
Se amanhã clarear, vamos ficar em pé naquela colina para sempreAshita haretara ano oka ni tachi forever
(Amanhã, talvez possamos ir embora(Ashita maybe we can go away
existe uma felicidade feliz)there is a happi happiness)
Eu juro a você, sem desistirKimi ni chikau yo akiramezu ni
Vamos procurar, só meu interruptorSagashi dasou only my switch
(Com certeza, mesmo que muitas mil lágrimas não possam ser contidas)(Kitto ooku no thousand tears tomerare nakute mo)
Vou continuar desenhandoEgaki tsudukete yuku
Sempre, sempre desejei por amanhãzutto zutto akogarete ita tomorrow
(Amanhã, talvez possamos ir embora(Ashita maybe we can go away
existe uma felicidade feliz)there is a happi happiness)
Como me aproximar do meu verdadeiro euHontou no jibun ni chikaduiteku how
(Com certeza, mesmo que muitas mil lágrimas não possam ser contidas)(Kitto ooku no thousand tears tomerare nakute mo)
Se amanhã clarear, vamos juntos para aquele marAshita haretara ano umi ni yukou together
(Amanhã, baby, podemos encontrar o caminho(Ashita baby we can find the way
Eu sei que o sonho está longe)I know the dream's far away)
Dentro das gotículas de luz invisíveisMie nai hikari no tsubu no naka ni
Deve ser encontrado, só meu interruptorMitsukaru hazu only my switch
(As luzes brilhantes começam a aparecer, vou continuar procurando)(Mie hajimeteru shining lights motome tsuduke you)
Para além daquelas nuvensAno kumo no mukou he



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Buzy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: