Tradução gerada automaticamente

My Dreams
The Buzzcocks
Meus Sonhos
My Dreams
Eu vejo seu rosto em todo lugar que vouI see your face everywhere I go
Sinto você atrás de mimI feel you behind me
Viro, mas você não está láI turn but you're not there
Chamo seu nomeI call your name
E as pessoas param e olhamAnd people stop and stare
Já faz um tempo desde que nos encontramosIt's been some time since we last met
Como posso te esquecerHow can I forget you
Foi uma surpresa pra mimIt came as news to me
O amor não tem garantiaLove has no guarantee
Ah, eu acho que meus sonhos não eram pra serAw I guess my dreams weren't meant to be
Oh, eu acho que meus sonhos não eram pra serOh I guess my dreams weren't meant to be
A separação não é uma tristeza tão doceParting's not such sweet a sorrow
Mas quem sabe como será hojeBut who knows how today will be
Dezembro nunca mais parecerá o mesmoDecember will never seem the same
Sempre vou lembrarI'll always remember
De estar perto de vocêBeing close to you
A cor dos seus olhosThe colour of your eyes
Meu tom favorito de azulMy favourite shade of blue
Estive pensando na diversão que tivemosBeen thinking of the fun we shared
Claro que houve momentos ruinsOf course there were bad times
Mas talvez o que é bom pra mimBut perhaps what's good for me
Era tudo igual pra vocêWas all the same to you
Ah, eu acho que meus sonhos não eram pra serAw I guess my dreams weren't meant to be
Oh, eu acho que meus sonhos não eram pra serOh I guess my dreams weren't meant to be
A separação não é uma tristeza tão doceParting's not such sweet a sorrow
Mas quem sabe como será hojeBut who knows how today will be
CalmaCalm down
Leve na boaTake it easy
Não é o fim do mundoIt's not the end of the world
Mas a chance de começar algo novoBut the chance to start something new
Dizem que o tempo não espera por ninguémThey say time waits for no man
Mas enquanto eu viverBut as long as I live
Vou esperar pra sempre por vocêI'll wait for ever and ever for you
Já faz um tempo desde que nos encontramosIt's been some time since we last met
Foi no meu aniversárioIt was on my birthday
Nunca vou te esquecerI'll never forget you
Embora eu suponha que eventualmente eu vouThough I suppose eventually I will
Ah, eu acho que meus sonhos não eram pra serAw I guess my dreams weren't meant to be
Oh, eu acho que meus sonhos não eram pra serOh I guess my dreams weren't meant to be
A separação não é uma tristeza tão doceParting's not such sweet a sorrow
Mas quem sabe como será hojeBut who knows how today will be
Não há despedidasThere are no goodbyes
CalmaCalm down
Leve na boaTake it easy
Não é o fim do mundoIt's not the end of the world
Mas a chance de começar algo novoBut the chance to start something new
Dizem que o tempo não espera por ninguémThey say time waits for no man
Mas enquanto eu viverBut as long as I live
Vou esperar pra sempre por vocêI'll wait for ever and ever for you
Ah, leve na boaAw take it easy
Não é o fim do mundoIt's not the end of the world
Mas a chance de começar algo totalmente novoBut the chance to start something brand new
Dizem que o tempo não espera por ninguémThey say time waits for no man
Mas enquanto eu viverBut as long as I live
Vou esperar pra sempre e sempre por vocêI'll wait for ever and forever for you
Ah, eu acho que meus sonhos não eram pra serAw I guess my dreams weren't meant to be
Oh, eu acho que meus sonhos não eram pra serOh I guess my dreams weren't meant to be
Oh, eu acho que meus sonhos não eram pra serOh I guess my dreams weren't meant to be
Oh, eu acho que meus sonhos não eram pra serOh I guess my dreams weren't meant to be



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Buzzcocks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: