Tradução gerada automaticamente
B*Witched's Message to Santa
B*Witched
B*Witched's Message to Santa
*Three telephone rings*
Santa: Ho, Ho, Ho, I'm not in right now so please leave a jolly Christmas
message after the music.
(play jingle bells in phone sound)
BEEP!
B*Witched: Hi Santa, it's B*Witched. Merry Christmas. Yeah!
Edele: We know you're making your list and checking it twice but we just thought
we'd call and tell you that our fans have been really nice.
Lindsay: Yeah, and we hope that they have a great Christmas this year because
we're going to.
Keavy: Hey and I got a teddy bear last year and his ears were on backwards...
B*Witched: *Laugh*
Keavy: Be careful!
Sinead: And there was holes in my socks.
Edele: Christmas is meant to be holy.
B*Witched: *Laugh*
Lindsay: Can you make it snow.
Keavy: And tell Rudolph we said hi.
Edele: We just want to tell everyone to wear their warm winter woolies and enjoy Christmas cos it's freezing cold outside.
B*Witched: *Laugh* and a zip sound.
B*Witched: Happy Christmas, bye, happy New Year.
B*Witched: *put the phone down*
Mensagem do B*Witched para o Papai Noel
*Três toques de telefone*
Papai Noel: Ho, Ho, Ho, não estou aqui agora, então por favor, deixe uma mensagem de Natal bem legal após a música.
(toque de sinos de Natal no som do telefone)
BEEP!
B*Witched: Oi Papai Noel, é o B*Witched. Feliz Natal. É!
Edele: Sabemos que você está fazendo sua lista e conferindo duas vezes, mas achamos que deveríamos ligar e te contar que nossos fãs têm sido muito legais.
Lindsay: É, e esperamos que eles tenham um ótimo Natal este ano porque nós vamos ter.
Keavy: Ei, e eu ganhei um ursinho de pelúcia no ano passado e as orelhas dele estavam ao contrário...
B*Witched: *Risos*
Keavy: Cuidado!
Sinead: E tinha buracos nas minhas meias.
Edele: O Natal é pra ser sagrado.
B*Witched: *Risos*
Lindsay: Você pode fazer nevar?
Keavy: E diga pro Rudolph que a gente mandou um oi.
Edele: Só queremos dizer pra todo mundo usar suas roupas quentinhas de inverno e aproveitar o Natal porque tá um frio danado lá fora.
B*Witched: *Risos* e um som de zíper.
B*Witched: Feliz Natal, tchau, feliz Ano Novo.
B*Witched: *desliga o telefone*



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de B*Witched e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: