Tradução gerada automaticamente

Mind Gardens
The Byrds
Jardins da Mente
Mind Gardens
Era uma vez um jardim em um alto morroOnce upon a time there was a garden on a high hill
Verde e florescendo, em contraste com o marGreen and blossomin` round against the sea
E lá o sol vinha e a chuva caía forteAnd there the sun came and the rain pourin´ down
O jardim crescia e florescia, espalhando cores pelo chãoGarden grew and flourished and splattered bits of color on the ground
E tomou forma e simetria, e toda a vida ao redorAnd it took shape and symmetry and all of life around
Mas vieram ventos fortes e uivantesBut there came winds driven and howling
Veio a neve e eu temi pelo jardimThere came snow and i feared for the garden
Então construí um muro, e construí outro, e cobri tudo com força e espessuraSo i built a wall and i built another and roofed it over thick and strong
E o protegi das pedras e flechas da fortuna cruelAnd kept it from the slings and arrows of outrageous fortune
O frio mortal não conseguia entrarThe killing cold could not get in
Mas quando o sol vinha e a suave chuva da primaveraBut when the sun came and the gentle rain of spring
Eles não conseguiam alcançar o jardim atrás daqueles murosThey could not reach the garden behind those walls
Ele teria morrido, seguro, protegido, morridoIt would have died, safely, securely, died
Mas enquanto eu ansiava e aprendia, derrubei todos os murosBut as i longed and as i learned i tore the walls all down
O jardim ainda viveThe garden still lives



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Byrds e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: