Tradução gerada automaticamente
Beverly
Byrnes
Beverly
Beverly
BeverlyBeverly
Você é tão linda pra mimYou look so fine to me
Rindo suave e doceLaugh soft and sweet
Direto das revistasStraight from the magazines
MasBut
Você não me conheceYou don't know me
Eu não te conheço nadaI don't know you at all
BeverlyBeverly
Oh, como você me olhaOh, how you look at me
Com incertezaWith uncertainty
Pode ser o meu fimMight be the end of me
Mas eu não te conheçoBut I don't know you
Você não me conhece nadaYou don't know me at all
Eu queroI wanna
Te puxar pra pertoPull you close
Colocar seus lábios nos meusGet your lips next to mine
Vou sussurrar devagarI'll whisper slow
Pensando que talvezThinking that I just might
Eu perca o controleLose control
Eu perca o controleLose control
E se eu te beijasse de diaWhat if I kissed you in the daylight
Você afastaria meu rosto?Would you push my face away?
E se isso parecer tão certoWhat if it feels so right
Você gostaria de ficar?Would you wanna stay?
Longe de casaFar from home
Eu sei o caminho a seguirI know the way to go
BeverlyBeverly
Não me faça ir embora sozinhoDon't make me leave alone
Eu gostaria de te conhecerI'd like to know you
Mas eu mal te conheçoBut I barely know you at all
Eu queroI wanna
Te puxar pra pertoPull you close
Colocar seus lábios nos meusGet your lips next to mine
Vou sussurrar devagarI'll whisper slow
Pensando que talvezThinking that I just might
Eu perca o controleLose control
Eu perca o controleLose control
E se eu te beijasse de diaWhat if I kissed you in the daylight
Você afastaria meu rosto?Would you push my face away?
E se isso parecer tão certoWhat if it feels so right
Você gostaria de ficar?Would you wanna stay?
Oh, queridaOh, baby
É solitário nesta cidadeIt's lonely in this city
Você não quer voltar pra casa comigo?Won't you come home with me?
Eu poderia usar alguém pra ser chamado de louco juntoI could use someone to get called crazy with
Querida, você não me conhece de verdadeHoney, you don't really know me
Podemos ir devagarWe can take it slowly
Então, seria tudo bemSo would it be alright
Se eu te beijasse de dia?If I kissed you in the daylight?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Byrnes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: