Tradução gerada automaticamente
School Days
Byron G. Harlan
Dias escolares
School Days
Nada para fazer, Nellie DarlingNothing to do, Nellie Darling
Não tem nada a dizerNothing to do you say
Vamos fazer uma viagem na nave da memóriaLet's take a trip on memory's ship
De volta aos tempos idosBack to the bygone days
Navegue até a velha escola da vilaSail to the old village school house
Ancorar fora da porta da escolaAnchor outside the school door
Olhe para dentro e veja, há você e euLook in and see, there's you and there's me
Um casal de filhos mais uma vezA couple of kids once more
Dias de escola, dias de escolaSchool days, school days
Queridos dias da velha regra de ouroDear old golden rule days
Readin 'e' ritin 'e' rithmeticReadin' and 'ritin' and 'rithmetic
Ensinado ao som do pau de nogueiraTaught to the tune of the hickory stick
Você era minha rainha em chitaYou were my queen in calico
Eu era seu tímido namorado descalçoI was your bashful barefoot beau
E você escreveu na minha lousa, eu te amo, JoeAnd you wrote on my slate, I love you, Joe
Quando éramos duas criançasWhen we were a couple of kids
'Membro da colina, Nellie Darling'Member the hill, Nellie Darling
E o carvalho que cresceu em sua testaAnd the oak tree that grew on its brow
Eles construíram quarenta andares sobre aquela velha colinaThey've built forty storeys upon that old hill
E o carvalho é uma castanha velha agoraAnd the oak's an old chestnut now
'Membro dos prados tão verdes, querida'Member the meadows so green, dear
Tão perfumado com trevo e milhoSo fragrant with clover and maize
Em novos lotes da cidade e áreas de ônibus preferenciaisInto new city lots and preferred bus'ness plots
Eles os cortaram desde aqueles diasThey've cut them up since those days
Dias de escola, dias de escolaSchool days, school days
Queridos dias da velha regra de ouroDear old golden rule days
Readin 'e' ritin 'e' rithmeticReadin' and 'ritin' and 'rithmetic
Ensinado ao som do pau de nogueiraTaught to the tune of the hickory stick
Você era minha rainha em chitaYou were my queen in calico
Eu era seu tímido namorado descalçoI was your bashful barefoot beau
E você escreveu na minha lousa, eu te amo, JoeAnd you wrote on my slate, I love you, Joe
Quando éramos duas criançasWhen we were a couple of kids
TRIVIATRIVIA
Muitas das gravações de jazz desta música na década de 1950Many of the 1950's jazz recordings of this song
Letras de canções infantis incorporadas, como Humpty DumptyIncorporated nursery rhyme lyrics, such as Humpty Dumpty
Simon Simples, Little Jack Horner eSimple Simon, Little Jack Horner and
Mary tinha um cordeirinhoMary Had A Little Lamb
Dias de escola, dias de escolaSchool days, school days
Caros velhos tempos da Regra de OuroDear old Golden Rule days
Ler e escrever uma ritméticaReadin' an' writin' an' 'rithmetic
Ensinado ao som de uma vara de nogueiraTaught to the tune of a hickory stick
Você era minha garota na chitaYou were my girl in calico
Eu era seu namorado bobo tímidoI was your silly bashful beau
Maria teve um cordeiroMary had a lamb
Sua lã era branca como a neveHis fleece was white as snow
Mary tinha um cordeirinhoMary had a little lamb
Sua lã era branca como a neveHis fleece was white as snow
Onde quer que Mary fosseEverywhere that Mary went
O cordeiro com certeza iriaThe lamb was sure to go
Humpty, Humpty DumptyHumpty, Humpty Dumpty
Sentado em uma paredeSat upon a wall
Humpty Dumpty em uma paredeHumpty Dumpty on a wall
Humpty Dumpty teve uma quedaHumpty Dumpty had a fall
Todos os cavalos do rei e seus homensAll the king's horses and his men
Não foi possível colocar Humpty de voltaCouldn't put Humpty back again
Little Jackie HornerLittle Jackie Horner
Sentado em um cantoSittin' in a corner
Little Jack Horner em um cantoLittle Jack Horner in a corner
Comendo a torta de natal deleEatin' his Christmas pie
Ele enfiou o polegar, tirou uma ameixaHe stuck in his thumb, pulled out a plum
Disse: "Que cara incrível eu sou"Said "What a great guy am I"
Simão Simples, SimplesSimple, Simple Simon
Indo para a feiraGoin' to the fair
Simple Simon conheceu um pieman indo para a feiraSimple Simon met a pieman goin' to the fair
Disse Simple Simon para o piemanSaid Simple Simon to the pieman
"Deixe-me provar sua mercadoria""Let me taste your ware"
Peter pequeno PeterPeter, little Peter
Era um comedor de abóboraWas a pumpkin eater
Peter, Peter, comedor de abóboraPeter, Peter, pumpkin eater
Tinha uma esposa e não podia mantê-laHad a wife and couldn't keep her
Coloque-a em uma casca de abóboraPut her in a pumpkin shell
Lá ele a manteve muito bemThere he kept her very well
Um anel em volta de rosas, bolso cheio de buquêsA-ring around of roses, pocket full of posies
Levante-se, Sally, levante-se; limpe seus olhos lacrimejantesRise, Sally, rise; wipe your weepin' eyes
A pequena Sally Walker, sentada em um piresLittle Sally Walker, sittin' in a saucer
Vire para o leste, vire para o oesteTurn to the east, turn to the west
A pequena Sally Walker, sentada em um piresLittle Sally Walker, sittin' in a saucer
Vire para aquele e divirta-se um poucoTurn to the one and have a little fun
Entre e saia pela janelaGo in and out the window
Entre e saia pela janelaGo in and out the window
Vá para casa e pegue seu jantarGo home and get your dinner
E volte correndo para a escolaAnd hurry back to school
E se apresse!And hurry!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Byron G. Harlan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: