Tradução gerada automaticamente
Caldera
Byzantine
Caldeira
Caldera
Vire a página, abanando as chamas da discórdia civil,Turn the page, fanning the flames of civil dissension
Indignação exibido com as massas olhandoIndignation displayed with the masses looking on
Preencha o papel de mártirFill the role of martyr
Enquanto queima como uma piraWhile burning as a pyre
Acender um fósforo, acender a ira do livre-arbítrio apaixonadoStrike a match, ignite the rage of passionate freewill
Descamação da pele cai da fé osso do homem revelouSloughing skin falls from the bone faith of man revealed
Encharcado com combustível, um mártirDoused with fuel, a martyr
Eflúvios de UpriseEffluviums to uprise
Todas as questões agora resolvidosAll issues now resolved
Cauterizado em silêncio grita rejeitando dor com zeloCauterized in silent screams rejecting pain with zeal
Acender fogueiras nas mentes das crianças na minha meioLighting fires in the minds of children in my midst
Tumultos na solidão, denunciar cativeiroRioting in solitude, denounce captivity
Remetendo ao chi interiorConjuring the inner chi
Cantar com os dentes queimaChanting through burning teeth
Eu evito te ... UltracaninophileI shun thee... Ultracaninophile
Vivemos em tempos desesperadosWe live in despondent times
O enxame está agora paralisadoThe swarm is now paralyzed
Caldera queima brilhanteCaldera burns bright
Em suas ruas eu limpar a minha menteIn your streets I clear my mind
Vivemos em tempos desesperadosWe live in despondent times
O enxame está agora paralisadoThe swarm is now paralyzed
Caldera queima brilhanteCaldera burns bright
Em suas ruas eu limpar a minha menteIn your streets I clear my mind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Byzantine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: