Transliteração e tradução geradas automaticamente

Alone
B'Z
Sozinho
Alone
O pôr do sol na cidade esqueceu a intensidade
夕焼けの街は激しさをそっと忘れてる
Yuuyake no machi wa hageshisa wo sotto wasureteru
Aquele céu que vi um dia devolve meu coração em algum lugar
いつか見た空が僕の心を返すよどこかに
Itsuka mita sora ga boku no kokoro wo kaesu yo dokoka ni
Já me acostumei um pouco com essa nova vida, mas
新しい暮らしにも少しは慣れてきたけど
Atarashii kurashi ni mo sukoshi wa narete kita kedo
Esse eu egoísta ainda lembra de você
勝手な僕は君を思い出す
Kattena boku wa kimi wo omoidasu
Sozinho, nós carregamos nossas próprias flores
Alone 僕らはそれぞれの花を
Alone bokura wa sorezore no hana wo
Nascemos para nos encontrar de novo
抱いて生まれた巡り逢うために
Daite umareta meguriau tame ni
O caminho colorido tem o cheiro do vento nostálgico
色付く道は懐かしい風の香り
Iro tsuku michi wa natsukashii kaze no kaori
Todo mundo guarda um pôr do sol parecido no fundo do peito
誰もが胸の奥によく似た夕日を持ってる
Dare mo ga mune no oku ni yoku nita yuuhi wo motteru
A cor das lágrimas que não sabem secar ainda é a mesma
枯れることを知らない涙の色は今でも
Kareru koto wo shiranai namida no iro wa ima demo
Do tempo em que sonhávamos juntos
夢を語ったあの頃と同じ
Yume wo katatta ano koro to onaji
Sozinho, nós carregamos nossas próprias flores
Alone 僕らはそれぞれの花を
Alone bokura wa sorezore no hana wo
Nascemos para nos encontrar de novo
抱いて生まれた巡り逢うために
Daite umareta meguriau tame ni
Sozinho, se olhar para o céu, estou só
Alone 空を見上げればひとり
Alone sora wo mi agereba hitori
Uma paixão bagunçada ri suavemente
ガムジャラな情熱がふわふわと笑うよ
Gamujarana jounetsu ga fuwa fuwa to warau yo
Eu achava que um dia tudo isso ia acabar, mas
いつか居なくなるようなそんな気がしてたけど
Itsuka inakunaru youna sonna kigashiteta kedo
O tempo gira e eu vou te encontrar de novo
時代が回りまた君を見つけるだろう
Jidai ga mawari mata kimi wo mitsukeru darou
Sozinho, nós carregamos nossas próprias flores
Alone 僕らはそれぞれの花を
Alone bokura wa sorezore no hana wo
Nascemos para nos encontrar de novo
抱いて生まれた巡り逢うために
Daite umareta meguriau tame ni
Sozinho, se me deixar apaixonar, estarei só
Alone 恋に落ちてゆけばひとり
Alone koi ni ochiteyukeba hitori
Vou expor esse coração à luz e deixá-lo queimar
光に晒してこの心焦がそう
Hikari ni sarashite kono kokoro kogasou
Você se foi, mas a voz que continua a cantar
You're gone いつまでも歌い続ける声は
You're gone itsu made mo utai tsuzukeru koe wa
Até onde vai chegar? Agora eu quero te ver
どこまで届くだろう今君に会いたい
Doko made todoku darou ima kimi ni aitai
Eu nasci para me apaixonar
I was born to fall in love
I was born to fall in love
Você sabe, estamos todos sozinhos
You know, we're all alone
You know, we're all alone
Aguente seus sonhos, nunca acaba
Hold your dreams it never ends
Hold your dreams it never ends
Olhos nus no céu
Naked eyes in the sky
Naked eyes in the sky



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de B'Z e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: