Motel
たどりついたちいさなべっどのうえでぼくらはねむる
Tadori tsuita chisana beddo no ue de bokura wa nemuru
きょうというひがまだきえてゆく
Kyou to iu hi ga mada kiete yuku
かさねてもはみだすこころ
Kasanete mo hamidasu kokoro
やすいせっけんのようにすりへらし
Yasui sekken no you ni suri herashi
ひとりじゃないから
Hitori jya nai kara
よごれながらいきてる
Yogorenagara ikiteru
つみによりそいあいつもなくよ
Tsumi ni yori soi aitsu mo naku yo
ほしふりそそぐこのもーてるだけが
Hoshi furi sosogu kono mooteru dake ga
ぼくらをなでてくれる
Bokura o nadete kureru
いきおいないぬるいしゃわでからだをあらいながして
Ikioinai nurui shawaa de karada o arai nagashite
ただのひとりよがりのみそぎ
Tada no hitori yogari no misogi
きれいなものだけをあいしたきみは
Kirei na mono dake o aishita kimi wa
それでもぼくといるね
Sore demo boku to iru ne
ひとりじゃないから
Hitori jya nai kara
わすれながらいきてる
Wasurenagara ikiteru
ねゆきのよなおもいでがゆめにでて
Neyuki no yo na omoide ga yume ni dete
こらえきれずにふさぎかけた
Korae kirezu ni fusagari kaketa
きずをまたかきむしる
Kizu o mata kakimushiru
ひとりじゃないから
Hitori jya nai kara
うぼいながらいきてる
Uboinagara ikiteru
なにもかえせるものはなくても
Nanimo kaeseru mono wa nakute mo
つめたいかぜがまどをたたいて
Tsumetai kaze ga mado o tataite
ぼくはきみだけよせる
Boku wa kimi daki yoseru
あしたはどこへゆこう
Ashita wa doko e yukou
Motel
Deitados em uma cama pequena, nós dormimos
O dia de hoje ainda está se apagando
Mesmo que se sobreponha, o coração se destaca
Como um sabonete barato que escorrega
Não estou sozinho
Vivendo com essa confusão
Por causa do pecado, até ela não chora
Só a chuva de estrelas que cai neste motel
Nos acaricia suavemente
Lavando o corpo sob um chuveiro morno sem energia
Apenas uma purificação solitária
Você, que só amava coisas bonitas
Ainda assim, está comigo
Não estou sozinho
Vivendo sem esquecer
Memórias como neve aparecem nos sonhos
Sem conseguir segurar, me fecho
Cortando novamente as feridas
Não estou sozinho
Vivendo enquanto me arrasto
Mesmo sem nada que eu possa devolver
O vento frio bate na janela
Eu só consigo me aproximar de você
Para onde iremos amanhã......