Baby Moon
なんどうでんわしただろう
Nandou denwa shita darou?
じゅうわきをおいてもうでかけよう
Juwaki oite mou dekake you
さみしいしゅとこうつかれたようにはしれ
Samishii shutokou tsukareta youni hashire
いやいやでも、しかたなしでもいいへやにいれて
Iya iya demo, shikatanashi demo ii heya ni irete
つきはおれんじのたよりないBaby Moon
Tsuki wa orange no tayorinai Baby Moon
こんやだめになりそう
Konya dame ni narisou
ほかにいくところもとくにない
Hokani yuku toko mo toku ni nai
こんなぼくをみても
Konna boku wo mitemo
きみはかわいくわらってるだけでしょう
Kimi wa kawaiku waratteru dake deshou
おとなびてるアイスレモンティー、こおりがグラスでおとをたてるたびに
Otona biteru ice lemon tea, koori ga glass de oto wo tateru tabi ni
ぼくはくるったいぬになってかみそう
Boku wa kuurutta inu ni natte kamisou
ああもう、へんになってくる
Aa mou, hen ni natte kuru
きみのひかりをあびるほどに
Kimi no hikari wo abiru hodo ni
おしえてこのかんけいどうおもう
Oshiete kono kankei dou omou?
せいしょうねんなこのきもちもてあそべよ
Seishounen na kono kimochi mote asobe yo
Baby, I'm Baby Moon,いしになりそう
Baby, I'm Baby Moon, ishi ni narisou
きみのひかりをあびないと
Kimi no hikari wo abinai to
You are the Sun, ぼくだけをてらして
You are the Sun, boku dake wo terashite
ああもうどうでもいい、いっそはじめてしまおう
Aa mou dou demo ii, isso hajimete shimaou
ぎくしゃくしてみよう
Gikushaku shite miyou
Lua Bebê
Você deve ter ligado, né?
Deixei o telefone de lado, já vou sair
Cansado da solidão, corra como se estivesse exausto
Não quero, mas não tem jeito, me coloque nesse quarto
A lua é uma Lua Bebê laranja e frágil
Essa noite parece que vai dar ruim
Não tem lugar pra ir, tudo tá longe
Mesmo assim, ao me ver assim
Você só deve estar sorrindo, fofa
Adulto, tomando iced tea de limão, o gelo faz barulho no copo
Eu me transformo em um cachorro louco
Ah, já tá ficando estranho
Quanto mais me ilumina, mais me sinto
Me diga, o que você acha dessa relação?
Vamos brincar com esses sentimentos de adolescente
Baby, eu sou a Lua Bebê, vou me tornar uma pedra
Se não me iluminar
Você é o Sol, só ilumina a mim
Ah, tanto faz, vamos começar de uma vez
Vou tentar me entender.