395px

Primavera

B'Z

Haru

うばうゆうきをすてたものたちは
Ubau yuuki wo suteta monotachi wa
よりそうこともなくにわかによるはきえた
Yori sou koto mo naku niwakani yoru wa kieta

いつわりのないやさしさだけをみせるきみのしたくはおわり
Itsuwari no nai yasashisa dake wo miseru kimi no shitaku wa owari
すこしだけはるがちかづいてるけはいはするけれど
Sukoshi dake haru ga chikazuiteru kehai wa suru keredo

なにもいえないですぎてゆくきみのかげをみおくるだけ
Nani mo ienaide sugite yuku kimi no kage wo miokuru dake
あうたびつぼみはやかれてく、かなしいほどねつをはらみ
Au tabi tsubomi wa yakareteku, kanashii hodo netsu wo harami

しろくながいゆびだれがもほめていた
Shiroku nagai yuubi dare ga mo hometeita
なんどかそのてをふってきみはろうじをまがる
Nando ka sono te wo futte kimi wa rooji wo magaru

くちをあければきれいすぎなことばがほんねのじゃまをする
Kuchi wo akereba kirei sugi na kotoba ga honne no jyama wo suru
たかがこいなのにいつからこんなおくびょになったの
Taka ga koi na noni itsu kara konna okubyo ni natta no

なにもいえないですぎてゆく、きみのかげをみおくるだけ
Nani mo ienaide sugite yuku, kimi no kage wo miokuru dake
わかっているからなみだがおちる、ふくらむおもいをのみこむつらさを
Wakatteiru kara namida ga ochiru, fukuramu omoi wo nomikomu tsurasa wo
もっとはやくにであっていれば、なにもかもがうまくいったのか
Motto hayaku ni deatte ireba, nani mo kamo ga umaku itta no ka
はなやかにさいてちるようなときをふたりもとめている
Hanayaka ni saite chiru youna toki wo futari motometeiru

めをとじつよくかんじてる、そのこころがそばにあること
Me wo toji tsuyoku kanjiteru, sono kokoro ga soba ni aru koto

なにもいえないですぎてゆく、きみのかげをみおくるだけ
Nani mo ienaide sugite yuku, kimi no kage wo miokuru dake
おもいあがりにもにたような、きもちがむねであばれている
Omoi agari ni mo nita youna, kimochi ga mune de abareteiru
ふたりのはかないいきさきをかえてみようか、はだかになって
Futari no hakanai ikisaki wo kaete miyou ka, hadaka ni natte
さみしいまちからつれだして、とおいくにできみをだきたい
Samishii machi kara tsuredashite, tooi kuni de kimi wo dakitai

Primavera

Jovens que jogaram fora a coragem
A noite se apagou sem que nada acontecesse

A sua gentileza, que não é falsa, já não me impressiona mais
A primavera está se aproximando, mas só um pouco

Sem conseguir dizer nada, só consigo observar sua sombra
A cada encontro, os brotos vão se queimando, uma tristeza que arde

Dedos longos e brancos, todos elogiavam
Você acena com a mão e vira na esquina

Quando abre a boca, palavras tão bonitas atrapalham a verdade
Por que, mesmo amando, me tornei tão inseguro?

Sem conseguir dizer nada, só consigo observar sua sombra
Eu entendo, por isso as lágrimas caem, engolindo a dor de sentimentos que crescem
Se tivéssemos nos encontrado mais cedo, tudo poderia ter dado certo
Procuramos um momento em que floresçam e se dispersem juntos

Fecho os olhos e sinto forte, que seu coração está ao meu lado

Sem conseguir dizer nada, só consigo observar sua sombra
Sentimentos que se assemelham à alegria, explodem dentro do meu peito
Devemos tentar mudar nosso destino efêmero, nos despindo
Te levar para longe desta cidade solitária, e te abraçar em um país distante

Composição: Koshi Inaba