Transliteração e tradução geradas automaticamente

Hoshi furu yoru ni sawagou
B'Z
Vamos agitar na noite estrelada
Hoshi furu yoru ni sawagou
Vamos curar a fadiga juntos
つかれをいやそうぼくらいっしょに
Tsukare wo iyasou bokura isshoni
Olhando para as relações e o dia a dia
たいじんかんけいやにちじょうにめをまわす
Taijin kankei ya nichijou ni me wo mawasu
Cansados do coração
ハートのつかれを
Heart no tsukare wo
A brilhante Tokyo Tower, só de olhar
きらめく東京タワーかしきりで
Kirameku Tokyo Tower kashikiri de
É bom contemplar essa cidade
このまちをながめるのもいい
Kono machi wo nagameruno mo ii
Só de cantar com uma voz alta já tá bom
おおきなこえでうたうだけでもいい
Ooki na koe de utau dake demo ii
Vamos agitar na noite estrelada
ほしふるよるにさわごう
Hoshifuru yoru ni sawagou
Não se esconda
てれないで
Terenaide
Não dá pra deixar nas mãos dos outros
ひとまかせにはできない
Hito makase ni wa dekinai
A noite toda você é quem tá livre
All night you're the one to be free
All night you're the one to be free
Amanhã com certeza vai fazer sol
あしたはきっといいてんき
Ashita wa kitto ii tenki
Vamos agitar na noite estrelada
ほしふるよるにさわごう
Hoshifuru yoru ni sawagou
Não chore
なかないで
Nakanaide
Vamos cantar até a voz falhar
こえがかれるまでうたおう
Koe ga kareru made utaou
A cidade que me incomodava
ゆべいやだったまちも
Yube iyadatta machi mo
Vai mudar pra algo incrível
とってもすてきにかわるよ
Tottemo suteki ni kawaru yo
Não é só pra se machucar que a gente ama
きずつくためだけにこいするんじゃない
Kizutsuku tame dake ni koi surun jyanai
Não é só pra se separar que a gente se encontra
わかれるためだけにであうわけでもない
Wakareru tame dake ni deau wake demo nai
Estamos guardando o tempo que nos foi dado
ぼくらげんれんれたじかんをそれぞれあずかってるから
Bokura genrareta jikan wo sorezore azukatteru kara
Sem desperdiçar nem um segundo
いちびょうもむだにせず
Ichibyo mo muda ni sezu
Vamos aproveitar
たのしもう
Tanoshimou
(*) Vamos agitar na noite estrelada
(*)ほしふるよるにさわごう
(*) Hoshifuru yoru ni sawagou
Não se esconda
てれないで
Terenaide
Não dá pra deixar nas mãos dos outros
ひとまかせにはできない
Hito makase ni wa dekinai
A noite toda você é quem tá livre
All night you're the one to be free
All night you're the one to be free
Amanhã com certeza vai fazer sol
あしたはきっといいてんき
Ashita wa kitto ii tenki
Vamos agitar na noite estrelada
ほしふるよるにさわごう
Hoshifuru yoru ni sawagou
Com toda a força
おもいきり
Omoikiri
Como meninos e meninas
しょうねんしょうじょのように
Shounen shoujou no youni
Refletindo na vitrine
ショーウィンドウうつってる
Show window utsutteru
Você é a Madonna, eu sou o Superman
きみはマドンナ、ぼくはスーパーマン
Kimi wa Madonna, boku wa Superman
Vamos agitar na noite estrelada
ほしふるよるにさわごう
Hoshifuru yoru ni sawagou
Não se esconda
てれないで
Terenaide
Não dá pra deixar nas mãos dos outros
ひとまかせにはできない
Hito makase ni wa dekinai
A noite toda você é quem tá livre
All night you're the one to be free
All night you're the one to be free
Amanhã com certeza vai fazer sol
あしたはきっといいてんき
Ashita wa kitto ii tenki
Repete *
Repeat
Repeat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de B'Z e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: