Tradução gerada automaticamente

Idomeyo hakanai kono toki ni
B'Z
Aproveite este momento efêmero
Idomeyo hakanai kono toki ni
Desde a manhã, a fome me consomeAsa kara shokuyoku nasasoude
A energia parece ter ido emboraHara kara chikara ga nukete sou
Lamento por este mundo tão frágilAmari ni moroi sekai wo nageki
Mesmo que eu tente, não consigo me imporKatoitte sashi sematte mo nai
Quando a divertida novela chega ao fimTanoshii dorama ga owaru koto
Com certeza, vou me afastarKitto hanarete shimau toko
A respiração que eu desenhei na menteAtama ni egaiteta tameiki wo tsuiteru
É isso, estou desperdiçando meu tempoSorekoso I am wasting my time
Aproveite este momento efêmeroIdomeyo hakanai kono toki ni
Grite, não dá pra dizer em voz altaSakebeyo ooki koe jya ienai koto
Saia do quarto, dessa rotinaDeteikeyo heya kara kono chounai kara
Afaste-se desse eu despreparadoHanareyo muboubi na jibun jishin wo
A cada nova manhã que chegaAtarashii asa ga kuru tabi ni
Vou me tornando um eu renovadoAtarashii boku ni natte yuku
Deixa a vida fluir, deixa fluirNagasare nagasare nagasarete
Às vezes, dá uma dor no peitoTokidoki setsunakunaru kedo
Não dá pra culpar ninguémDare no sei ni mo dekinakute
E aos poucos, vou me apaixonando por mimTsuitsui hitori ga suki ni naru
Se eu saborear a solidão à vontadeWabishisa wo zonbun ajiwatttara
Vou me entregar à voz do coraçãoKokoro no koe ni mi wo makase
Se eu expulsar todo o medoSubete no kyoufu wo fukkittara
Não vou ter arrependimentos, nem desculpasKoukai mo nakerya iiwake mo nai
Aproveite este momento efêmeroIdomeyo hakanai kono toki ni
Grite, não dá pra dizer em voz altaSakebeyo ooki koe jya ienai koto
Atravesse aquele rio, aquela ponteWatareyo ano kawa ano hashi wo
Embarque no trem que vai partirNoreyo hashiridasu densha ni
A cada nova manhã que chegaAtarashii asa ga kuru tabi ni
Vou me tornando um eu renovadoAtarashii boku ni natte yuku
Aproveite este momento efêmeroIdomeyo hakanai kono toki ni
Grite, não dá pra dizer em voz altaSakebeyo ooki koe jya ienai koto
Saia deste país, deste planetaDeteikeyo kono koku kono hoshi wo
Afaste-se desse eu despreparadoHanareyo muboubi na jibun jishin wo
A cada nova manhã que chegaAtarashii asa ga kuru tabi ni
Vou me tornando um eu renovadoAtarashii boku ni natte yuku
Mesmo que hoje seja um dia tristeKyou ga kanashii hi da to shitemo
Um dia, vou transformar isso em alegria.Itsuka yorokobi ni kaeteyuku



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de B'Z e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: