Transliteração e tradução geradas automaticamente

Utopia
B'Z
Utopia
Utopia
Sem dormir, a mente não descansa, o chá esfria pela manhã
ねむれたきがしないままでこうちゃもさめるmorning
Nemureta ki ga shinai mama de koucha mo sameru morning
Se eu relaxar, parece que um suspiro sai sem querer
ゆだんするとうついためいきがもれてしまうような
Yudan suru to tsui tameiki ga moreteshimau you na
Quero mudar, quero entender (I wanna change the world)
かえってみたいわかりあいたい (I wanna change the world)
Kaetemitai wakariaitai (I wanna change the world)
O ideal ainda está guardado no meu coração
りそうはまだむねにしまってる
Risou wa mada mune ni shimatteru
Só desejar com força não é o suficiente
つよくねがうだけじゃたりないよ
Tsuyoku negau dake ja tarinai yo
Agora é a hora, vamos em frente
Now is the timeせまきもんをゆけ
Now is the time semaki mon wo yuke
A esperança afunda novas dificuldades
きぼうはあたらしいこんなんをうみおとして
Kibou wa atarashii konnan wo umiotoshite
Me colocando à prova
ぼくをためすよ
Boku wo tamesu yo
Não se preocupe com o que está ao seu redor
しんぱいなんてそこらじゅうにあるもの
Shinpai nante sokora juu ni aru mono
Vamos parar de ser mimados
あまえすぎないでやりましょう
Amaesuginaide yarimasho
Cai na ladeira que sempre ando, tropeço e me machuco
あるきなれたいつものさかでつまずいてつんのめって
Arukinareta itsumo no saka de tsumazuite tsunnomette
Sinto como se tivesse sido traído, recebo um choque leve
なにかにうらぎられたようでかるいshockをうける
Nani ka ni uragirareta you de karui shock wo ukeru
O que eu conseguia fazer agora não dá mais (you can't make it anymore)
できてたことができなくなる (you can't make it anymore)
Dekiteta koto ga dekinakunaru (you can't make it anymore)
Mas se eu perceber, posso recomeçar
でもそれにきづきゃまたはじめられる
Demo sore ni kizukya mata hajimerareru
Chorar não é o suficiente
なみだながすだけじゃたりないよ
Namida nagasu dake ja tarinai yo
Agora é a hora, vamos em frente
Now is the timeせまきもんをゆけ
Now is the time semaki mon wo yuke
O desespero afunda novas descobertas
しつぼうはあたらしいはっけんをうみおとして
Shitsubou wa atarashii hakken wo umiotoshite
Me colocando à prova
ぼくをためすよ
Boku wo tamesu yo
O tempo não existe de verdade
じかんなんていつだってないもの
Jikan nante itsdatte nai mono
Vamos parar de agir como adultos
おとなぶらないでやりましょう
Otona buranaide yarimasho
Nem tempo para dormir, quero sonhar
ねるひまもないくらいにゆめをみたい
Neru hima mo nai kurai ni yume wo mitai
Só desejar com força não é o suficiente
つよくねがうだけじゃたりないよ
Tsuyoku negau dake ja tarinai yo
Agora é a hora, vamos em frente
Now is the timeせまきもんをゆけ
Now is the time semaki mon wo yuke
O momento em que você nasceu é o começo deste mundo
あなたのうまれたしゅんかんがこのせかいのはじまりなんだから
Anata no umareta shunkan ga kono sekai no hajimari nandakara
Não é tarde, não é cedo
おそくはないはやくもない
Osoku wa nai hayaku mo nai
Agora é a hora, siga o caminho que arde
Now is the timeもえるみちをゆけ
Now is the time moeru michi wo yuke
Decidir que é impossível e ficar tranquilo não dá
ありえないときめてあんしんするのはやめて
Arienai to kimete anshin suru no wa yamete
Posso reescrever
かきなおしてもいい
Kakinaoshite mo ii
A utopia, um rabisco de um dia distante
とおいひのらくがきのutopia
Tooi hi no rakugaki no utopia
Vamos fazer o possível para alcançá-la
たどりつけるようにやりましょう
Tadoritsukeru you ni yarimasho



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de B'Z e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: