Tradução gerada automaticamente

From Here To L.A.
BZN
De Aqui Para L.A.
From Here To L.A.
Todo dia, é trabalho sem pararEvery day, it's working all the time
Segunda de manhã e a sexta tá na minha cabeçaMonday morning and Friday's on my mind
Todos os dias parecem iguais durante o anoAll the days may seem to be the same through the year
Ainda assim, ansioso pela sua companhiaStill looking forward to your company
Então julho, um céu azul como o marThen July, a blue sky 's blue 's the sea
Eu arrumo minhas coisas, as coisas pra você e pra mimI pack my bags, the things for you and me
Estrada, você pode nos levar pra terra do solHighway, you may lead us to the land of the sun
Eu gostaria de estar sempre em movimentoI'd like to be forever on the run
Toda manhã a liberdade tá chamandoEvery morning freedom is calling
Uma sensação estranha que me pegou de jeitoA funny feeling that came over me
Quando estamos conversando, devagar vamos andandoWhen we're talking, slowly we're walking
Pela estrada, amor, fácil a gente vaiAlong the road, baby, easy we go
Ei, motorista, me dá uma chanceHey driver give me a chance
Não tire de mim um romanceDon't take away a romance
Estamos a caminho de L.A.We're on our way from here to L.A.
Ei, não vai parar por um tempo?Hey won't you stop for a while
Se parar, a gente te dá um sorrisoIf so we'll give you a smile
E você nunca vai esquecerAnd you will never forget
Que nós nos encontramosThat we have met
Em casa de novo, sonhando noite e diaHome again, we're dreaming night and day
Os bons momentos que tivemos, eles vão emboraThe good times that we had, they drift away
Todos os dias parecem iguais durante o anoAll the days may seem to be the same through the year
Ainda assim, ansioso pela sua companhiaStill looking forward to your company
Toda manhã a liberdade tá chamandoEvery morning freedom is calling
Uma sensação estranha que me pegou de jeitoA funny feeling that came over me
Quando estamos conversando, devagar vamos andandoWhen we're talking, slowly we're walking
Pela estrada, amor, fácil a gente vaiAlong the road, baby, easy we go
Ei, motorista, me dá uma chanceHey driver give me a chance
Não tire de mim um romanceDon't take away a romance
Estamos a caminho de L.A.We're on our way from here to L.A.
Ei, não vai parar por um tempo?Hey won't you stop for a while
Se parar, a gente te dá um sorrisoIf so we'll give you a smile
E você nunca vai esquecerAnd you will never forget
Que nós nos encontramosThat we have met
Ei, motorista, me dá uma chanceHey driver give me a chance
Não tire de mim um romanceDon't take away a romance
Estamos a caminho de L.A.We're on our way from here to L.A.
E você nunca vai esquecerAnd you will never forget
Que nós nos encontramosThat we have met



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BZN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: