Tradução gerada automaticamente

My Friend The Wind
BZN
Meu Amigo, o Vento
My Friend The Wind
Meu amigo, o ventoMy friend the wind
Vai vir das colinasWill come from the hills
Quando a aurora chegarWhen dawn will rise
Ele vai me acordar de novoHe'll wake me again
Meu amigo, o ventoMy friend the wind
Vai me contar um segredoWill tell me a secret
Que ele compartilha comigoHe shares with me
Que ele compartilha comigoHe shares with me
Meu amigo, o ventoMy friend the wind
Vai vir do NorteWill come from the North
Com palavras de amorWith words of love
E sussurros pra mimAnd whispers for me
Meu amigo, o ventoMy friend the wind
Vai dizer que me amaWill tell me that he loves me
E só a mimAnd me alone
E só a mimAnd me alone
Vou ouvir sua vozI'll hear her voice
E as palavras que ele traz de Heleni-mouAnd the words that he brings from Heleni-mou
Doces como um beijo são as canções de um Ghapi-mouSweet as a kiss are the songs of a Ghapi-mou
Suave como o orvalho é o toque de ManoulamouSoft of the dew is the touch of Manoulamou
Oh oh ohOh oh oh
Vamos compartilhar um sonhoWe'll share a dream
Onde eu nunca estou longe de Heleni-mouWhere I'm never away from Heleni-mou
Azuis são os dias como os olhos de um Ghapi-mouBlue are the days like the eyes of a Ghapi-mou
Longe do mundo, eu vivo com ManoulamouFar from the world, I live with Manoulamou
Oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh
Meu amigo, o ventoMy friend the wind
Vai vir das colinasWill come from the hills
Quando a aurora chegarWhen dawn will rise
Ele vai me acordar de novoHe'll wake me again
Meu amigo, o ventoMy friend the wind
Vai me contar um segredoWill tell me a secret
Que ele compartilha comigoHe shares with me
Que ele compartilha comigoHe shares with me
Meu amigo, o ventoMy friend the wind
Vai vir do NorteWill come from the North
Com palavras de amorWith words of love
Ela sussurra pra mimShe whispers for me
Meu amigo, o ventoMy friend the wind
Vai dizer que me amaWill say that he loves me
E só a mimAnd me alone
E só a mimAnd me alone
Vou ouvir sua vozI'll hear her voice
E as palavras que ele traz de Heleni-mouAnd the words that he brings from Heleni-mou
Doces como um beijo são as canções de um Ghapi-mouSweet as a kiss are the songs of a Ghapi-mou
Suave como o orvalho é o toque de ManoulamouSoft of the dew is the touch of Manoulamou
Oh oh ohOh oh oh
Vamos compartilhar um sonhoWe'll share a dream
Onde eu nunca estou longe de Heleni-mouWhere I'm never away from Heleni-mou
Azuis são os dias como os olhos de um Ghapi-mouBlue are the days like the eyes of a Ghapi-mou
Longe do mundo, eu vivo com ManoulamouFar from the world, I live with Manoulamou
Oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh
Vou ouvir sua vozI'll hear her voice
E as palavras que ele traz de Heleni-mouAnd the words that he brings from Heleni-mou
Doces como um beijo são as canções de um Ghapi-mouSweet as a kiss are the songs of a Ghapi-mou
Suave como o orvalho é o toque de ManoulamouSoft of the dew is the touch of Manoulamou
Oh oh ohOh oh oh
Vamos compartilhar um sonhoWe'll share a dream
Onde eu nunca estou longe de Heleni-mouWhere I'm never away from Heleni-mou
Azuis são os dias como os olhos de um Ghapi-mouBlue are the days like the eyes of a Ghapi-mou
Longe do mundo, eu vivo com ManoulamouFar from the world, I live with Manoulamou
Oh oh oh oh oh.Oh oh oh oh oh.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BZN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: