Tradução gerada automaticamente
Pressure (feat. Co. Campbell)
C-lite
Pressão (feat. Co. Campbell)
Pressure (feat. Co. Campbell)
Uh, yeah
Uh, yeah
Sinta a pressão semestre, novo
Feel the pressure, new semester
Mosca de todo mundo ficando tenho que vestir
Everybody's gettin fly gotta dress up
E os pais pagam muito dinheiro para que o esperam ya
And parents pay a lot of money so the expect ya
Para fazer um monte de dinheiro, então você não quer estragar
To make a lot of money, so you don't wanna mess up
Agora você está estressado hein? tentar o seu melhor, mas
Now you're stressed huh? try your best but
Por que nunca parece suficiente para imperatriz 'em
Why it never seems enough to empress 'em
E você só quero ouvi-las dizer "bom trabalho"
And you just wanna hear 'em say "good job"
Em vez de "conseguir um bom emprego"
Instead of "get a good job"
Então me diga, onde é o seu descanso né?
So tell me, where is your rest huh?
Os pais sentem a tensão também causar deram o nome de você
Parents feel the strain too cause they named you
Porque eles tem as responsabilidades para levantá-lo
'cause they got the responsibilities to raise you
Se você vir como um demônio e um anjo em vez de
If you turn out like a demon instead of and angel
Eles catchin ser 'a culpa por trazer a vergonha da família
They be catchin' the blame for bringing the family shame
Quando as crianças têm crianças que correm e abandonam
When kids have kids they run and abandon
Outros ficar por aqui, exemplos de modelo quebrados
Others stick around, model broken examples
A mão de ninguém mais limpa é em e por vezes
Clean ones nobody's hand is in and sometimes
Esta vida tem mais perguntas do que respostas.
This life has more questions than answers.
Depois da pressão, sim, vindo de todos os lados
After the pressure, yeah, coming from every side
Depois da pressão, sim, derrubado, mas eu ainda estou vivo
After the pressure, yeah, knocked down but i'm still alive
Mas eu sinto a pressão, sim, gosto de onde eu corro demais?
But i feel the pressure, yeah, like where do i run too?
Quando eu sinto a pressão, pressão, pressão, pressão
When i feel the pressure, pressure, pressure, pressure
Veja
Look
Você já se sentiu como se estivesse vagando
You ever feel like you're wandering
Sem objectivos, sem realizações,
No aims, no accomplishments,
A vida está passando, tenho que fazer alguma coisa com isso
Life's passing by, gotta make something out of it
E cada vez que o pulso de clock,
And every time the clock tick,
Você ser tão lembrado como o tempo voa, mas você não está no cockpit
You be so reminded how time flies but you ain't in the cockpit
E os aniversários são como os piores dias,
And birthdays are like the worst days,
Não há tumulto em seu coração, mas celebração na superfície
There's turmoil in your heart but celebration on the surface
Porque segunda-feira que está de volta ao local de trabalho,
'cause monday it's right back to the workplace,
Onde você odiá-lo, mas você tem que receber o pagamento
Where you hate it, but you gotta get paid
Sim, eu podia sentir a pressão também, cada vez que eu estou falando
Yeah i could feel the pressure too, every time i'm speaking
Sobre os microfones, multidões diferentes no fim de semana
On the microphones, different crowds on the weekend
Porque eu me lembro que Tiago disse sobre o ensino
'cause i remember what james said about teaching
E por que todos estão examinando o que eu sou Tweetin '
And why is everybody scrutinizing what i'm tweetin'
Assinado para que alcance e expectativas criadas
Signed to that reach and expectations raised
Maior do que decente, i tornou-se livre quando eu vi a paz de Deus
Higher than decent, i became free when i seen god's peace
Descansou nele sabendo que ele está satisfeito comigo
Rested in it knowing he is pleased with me
Agora eu não tenho que agradar o homem ...
Now i don't gotta please man...
Depois da pressão, sim, vindo de todos os lados
After the pressure, yeah, coming from every side
Depois da pressão, sim, derrubado, mas eu ainda estou vivo
After the pressure, yeah, knocked down but i'm still alive
Mas eu sinto a pressão, sim, gosto de onde eu corro demais?
But i feel the pressure, yeah, like where do i run too?
Quando eu sinto a pressão, pressão, pressão, pressão
When i feel the pressure, pressure, pressure, pressure
Eu sou livre, eu estou vivo
I'm free, i'm alive
Sentir-se bem, tudo bem
Feeling good, alright
E você não pode tirar a minha alegria
And you can't take my joy
E você não pode tirar a minha alegria
And you can't take my joy
Eu sou livre, eu estou vivo
I'm free, i'm alive
Sentir-se bem, tudo bem
Feeling good, alright
E você não pode tirar a minha alegria
And you can't take my joy
(Porque o mundo não o dê para mim)
('cause the world didn't give it to me)
E você não pode tirar a minha alegria
And you can't take my joy
(Porque o mundo não o dê para mim)
('cause the world didn't give it to me)
Eu sou livre, eu estou vivo
I'm free, i'm alive
Sentir-se bem, tudo bem
Feeling good, alright
E você não pode tirar a minha alegria, não!
And you can't take my joy, no!
(Porque o mundo não o dê para mim)
('cause the world didn't give it to me)
E você não pode tirar a minha alegria, não!
And you can't take my joy, no!
(Porque o mundo não o dê para mim)
('cause the world didn't give it to me)
Eu sou livre, eu estou vivo
I'm free, i'm alive
Sentir-se bem, tudo bem
Feeling good, alright
E você não pode tirar a minha alegria, não!
And you can't take my joy, no!
(Porque o mundo não o dê para mim)
('cause the world didn't give it to me)
E você não pode tirar a minha alegria, não!
And you can't take my joy, no!
(Porque o mundo não o dê para mim)
('cause the world didn't give it to me)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de C-lite e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: