Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.946

Histoire D'amour

C4 Pedro

Letra

História de Amor

Histoire D'amour

Eu gosto das histórias de amor
J'adore les histoires d'amour

Quando isto acabar bem, então é melhor
Quand ça finit bien, alors là, c'est mieux

Uma boa história de amor
Une bonne histoire amoureuse

Isto não magoa ninguém
Ça fait du mal à personne

Definitivamente te amo muito, querida
Définitivement je t'aime beaucoup, chérie

Não terá de responder: Sim, eu sei
Faudra pas répondre: Oui, je sais

Pois isso queima em mim o desejo
Car ça brûle en moi l'envie

De ter-te na minha vida
De t'avoir dans ma vie

Mas tu tens tantas coisas na tua cabeça
Mais t'as tellement de choses dans ta tête

Que parece que tu não entendeste
Qu'on dirait que t'as pas compris

Manterei
Je garderai

Manterei o cheiro do teu perfume
Je garderai l'odeur de ton parfum

Pois eu não sei quando voltarás
Car je ne sais pas quand est-ce que tu reviendras

Manterei o cheiro do teu perfume
Je garderai l'odeur de ton parfum

Pois eu não sei quando voltarás
Car je ne sais pas quand est-ce que tu reviendras

Definitivamente eu te amo muito, querida
Définitivement je t'aime beaucoup, chérie

Não, não terá de esquecer o que acabo de dizer
Non, faudra pas oublier ce que je viens de dire

Eu sou sentimental e um pouco romântico
Je suis sentimentale et un peu romantique

Agora tu estás aqui, mas como nunca se sabe
Maintenant t'es là, mais comme on ne sait jamais

Definitivamente eu te amo muito, querida
Je garderai l'odeur de ton parfum

Não, não terá de esquecer o que acabo de dizer
Car je ne sais pas quand est-ce que tu reviendras

Eu sou sentimental e um pouco romântico
Je garderai l'odeur de ton parfum

Agora tu estás aqui, mas como nunca se sabe
Car je ne sais pas quand est-ce que tu reviendras

Eu não pensaria no amanhã
Je ne penserais pas au lendemain

Vou desfrutar para apertar-te e poder beijar-te
Je vais en profiter pour te serrer et pouvoir t'embrasser

E poder fazer o amor com a mulher que amo
Et pouvoir faire l'amour avec la femme que j'ai-aime

E levar-te ao céu para falar de ti com Deus
Et t'emmener au ciel pour parler de toi à Dieu

Mas como nunca se sabe, bebê
Mais comme on ne sait jamais, bébé

Manterei o cheiro do teu perfume
Je garderai l'odeur de ton parfum

Pois eu não sei quando voltarás
Car je ne sais pas quand est-ce que tu reviendras

Manterei o cheiro do teu perfume
Je garderai l'odeur de ton parfum

Pois eu não sei quando voltarás
Car je ne sais pas quand est-ce que tu reviendras

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de C4 Pedro e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção