Back To Back
[Verse:]
There's nothing new beneath the sun
Except the new dance I've invented
And it's really lots of fun
Come on now, take your place
And soon you'll get the knack
You don't stand face to face
You do it back to back
[Refrain:]
Dancing back to back
Takes you off the beaten track
You don't look at your partner at all
When you dance back to back
That's that new attack
That the other dances lack
You can see what goes on in the hall
When you dance back to back
Your partner won't see you
Make eyes at who's dancing by
Your partner won't mind it
She's doing the same, that's why
You must dance back to back
Let me place you in the pack
Cut the cards and I'll deal you a queen and a jack
Back to back
[Patter, in film:]
Take your partner on the floor and stand back to back
Hold your partner gently by the hand back to back
After you have done it, you'll get hep to the knack
'Stead of steppin' front to front, you step back to back
Everybody's dancing back to back [... etc.]
De Costas
[Verso:]
Não há nada de novo sob o sol
Exceto a nova dança que eu inventei
E é realmente muito divertida
Vem agora, ocupa seu lugar
E logo você vai pegar o jeito
Você não fica cara a cara
Você faz de costas
[Refrão:]
Dançando de costas
Te tira do caminho comum
Você não olha pro seu par de jeito nenhum
Quando dança de costas
Essa é a nova jogada
Que as outras danças não têm
Você pode ver o que rola no salão
Quando dança de costas
Seu par não vai te ver
Fazendo olhinhas pra quem passa
Seu par não vai se importar
Ela tá fazendo o mesmo, por isso
Você deve dançar de costas
Deixa eu te colocar no grupo
Corta as cartas e eu te dou uma dama e um valete
De costas
[Diálogo, no filme:]
Leve seu par pra pista e fique de costas
Segure seu par gentilmente pela mão de costas
Depois que você fizer isso, vai pegar o jeito
Em vez de dançar frente a frente, você dança de costas
Todo mundo tá dançando de costas [... etc.]