Tradução gerada automaticamente

Exit Wound
Cabal
Ferida de Saída
Exit Wound
Eu pensei que tinha aprendido a lidar com o sofrimentoI thought I'd learned to deal with the suffering
Mas agora você se foi, e isso permeia tudoBut now you're gone, and it seeps through everything
E mais uma vez, meu coração está vazioAnd once again, my heart is filled with nothing
Senti as cordas do meu coração se quebraremI felt my heartstrings break
Agora tudo que sinto é o peso da tristeza em meu pescoçoNow all I feel is the weight of sorrow 'round my neck
Me arrastando pra baixo, de joelhosIt drags me down, down to my knees
Me puxando pra baixo e longe de tudoPulling me under and away from everything
Essa miséria não me deixa em pazThis misery it won't leave me be
Eu também preciso estar a dois metros debaixo da terra pra ser livre?Do I too have to be six feet deep to be free?
Parece que simSo it seems
Eu tento manter tudo junto, mas tá tudo se desfazendoI try to hold it together, but it just keeps failing at the seams
Feito é feito, é tarde demais pra mudarDone is done, its too late to change
Você deixou um buraco que é permanenteYou left a hole that's permanent
Me arrastando pra baixo, de joelhosIt drags me down, down to my knees
Me puxando pra baixo e longe de tudoPulling me under and away from everything
Ferida de saída, perfurando carne e ossoExit wound, puncturing flesh and bone
Rasgando coração e alma, você se foi e eu fiquei sozinhoTearing through heart and soul, you're gone and I'm left alone
Ferida de saída, do tipo que nunca cicatrizaExit wound, the kind that never heals
Um buraco que nunca se preenche, uma dor que nunca pensei que sentiriaA hole that never fills, a pain I never thought I'd feel
Por que tinha que ser assim?Why did it have to be this way?
Por que eu não pude fazer nada?Why couldn't I do anything?
Me arrastando pra baixo, de joelhosIt drags me down, down to my knees
Me puxando pra baixo e longe de tudoPulling me under and away from everything
Meu último adeus, eternamente negadoMy final goodbye forever denied
Tudo que resta são as memórias e as lágrimas que choreiAll that's left is the memories and tears I've cried
Agora estou aqui, sufocando com as palavras que nunca faleiNow I'm left to choke on the words I never spoke
Elas preenchem minha garganta, estou sem esperançaThey fill my throat, I'm left with no hope
Por que eu não pude estar ao seu lado?Why couldn't I have been by your side
Eu teria segurado sua mão enquanto você lutava sua última batalhaI would have held your hand as you fought that final fight
Ferida de saída, perfurando carne e ossoExit wound, puncturing flesh and bone
Rasgando coração e alma, você se foi e eu fiquei sozinhoTearing through heart and soul, you're gone and I'm left alone
Ferida de saída, do tipo que nunca cicatrizaExit wound, the kind that never heals
Um buraco que nunca se preenche, uma dor que nunca pensei que sentiriaA hole that never fills, a pain I never thought I'd feel
Ferida de saída, do tipo que nunca cicatrizaExit wound, the kind that never heals
Ferida de saída, um buraco que nunca se preencheExit wound, a hole that never fills
Ferida de saída, uma dor que nunca pensei que sentiriaExit wound, a pain I never thought I'd feel
Ferida de saídaExit wound



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cabal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: