Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 418

June -n- July

Cadallaca

Letra

Junho e Julho

June -n- July

Escrevi essa canção em 42Wrote this song in '42
Vou reencarnar só pra vocêI'll reincarnate just for you
Marchando ao som do tamborMarching to the battle drum
Quando essa música era só um zumbidoWhen this song was just a hum
Rolando na minha cabeçaRolling in my head
E me impedindo de pirarAnd keeping me from losing it
Esse soldadinho vai aguentarIs this little soldier gonna make it
Até ser junho e julho?'till it's june n july?
Até junho e julho?Till june n july?

É difícil contar essa história semIt's hard to tell this story without
Revelar fatos confidenciaisGiving away confidential facts
Sobre o acampamento secretoAbout the secret army camp
E todos os seus ocupantesAnd all it's occupants
Duas garotas em particularTwo girls in particular
Tinham os olhares dos oficiaisHad the eyes of officers
Sobre elas, eram gêmeasUpon them, they were twins
E seus nomes eramAnd their names happened to be
Junho e julhoJune n july
Elas eram junho e julhoThey were june n july
Chamando junho e julhoCalling june n july
Elas eram junho e julhoThey were june n july

Não consigo lutar contra a febreI can't fight the fever
Quando penso naquele verãoWhen i think about that summer
Não consigo lutar contra a febreI can't fight the fever
Quando penso naquele verãoWhen i think about that summer

Foi a manhã mais friaIt was the coldest morning
Que já vimos no campo de batalhaWe had seen upon the battlefield
Dois dos soldados estavam congeladosTwo of the enlisted were frozen
De dentro pra foraFrom the inside out
E quando chamaram porAnd when they called for
Voluntários especiais entãoSpecial volunteers then
Eu sabia que era minha vezI knew that it was my turn
Eu me levanteiI stood up
E junho e julho tambémAnd so did june n july
Junho e julho tambémSo did june n july

O que aconteceu naquele diaWhat happened on that day
Não posso repetirI can't repeat
Estou jurado ao segredoI'm sworn to secrecy
Achávamos que estávamosWe thought we were
Do lado da justiçaThe side of righteousness
Liberdade e direitosFreedom and liberty
Agora olho pra trás, pelos anosNow i look back through the years
E me sinto diferenteAnd i feel differently
E se tivéssemos esperadoWhat if we had waited
Tido paciênciaHad held out
Até ser junho e julho?Till it was june n july?
Até junho e julhoTill june n july
Chamando junho e julhoCalling june n july
Oh junho e julhoOh june n july

Não consigo lutar contra a febreI can't fight the fever
Quando penso naquele verãoWhen i think about that summer
Não consigo lutar contra a febreI can't fight the fever
Quando penso naquele verãoWhen i think about that summer

Você vai ouvir minha históriaWill you listen to my story
Chame de testemunhoCall it testimonial
Isso vai importar pra você?Will it matter to you
Vai mudar sua opinião de alguma forma?Will it change your mind at all
Eu sei que você é jovem, garota,I know that you're young, girl,
Tem tanto pela frenteGot so much ahead of you
Escute seu coração entãoListen to your heart then
Só seja verdadeira consigo mesmaOnly to yourself be true

Não consigo lutar contra a febreI can't fight the fever
Quando penso naquele verãoWhen i think about that summer
Não consigo lutar contra a febreI can't fight the fever
Quando penso naquele verãoWhen i think about that summer




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cadallaca e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção