Tradução gerada automaticamente

Warning Sign
CADE
Sinal de aviso
Warning Sign
Isso não é típicoThis isn't typical
Não acontece todo diaDoesn't happen every day
Isso deve ser difícilThis should be difficult
Difícil de se sentir assimDifficult to feel this way
Eu estive esperando por uma respostaI've been waiting for an answer
Não entendo como cheguei aquiI don't understand how I got here
Vou deixar o rio fluirI'll just let the river flow
Eu só vou pegar essa ondaI'm just gonna ride this wave
Com tudo o que fizemos na noite passadaWith everything we did last night
Porra, eu nunca estive tão altoDamn, I've never been this high
As coisas nunca foram tão certasThings have never been so right
À espera de um sinal de avisoWaiting for a warning sign
Conversando até a luz da manhãTalking 'til the morning light
Ombros nunca pareciam tão levesShoulders never felt so light
Querendo saber quando o inferno vai subirWondering when the Hell will rise
À espera de um sinal de avisoWaiting for a warning sign
(Sinal de aviso)(Warning sign)
À espera de um avisoWaiting for a warning
(Aguardando o aviso, aviso(Waiting for the warning, warning
Esperando o aviso, avisoWaiting for the warning, warning
Esperando o aviso, avisoWaiting for the warning, warning
Aguardando o aviso)Waiting for the warning)
Estou me sentindo céticoI'm feeling skeptical
Eu só estou esperando por aíI'm just waiting around
Por algo terrívelFor something terrible
Porque vai descer'Cause it's gonna come down
Eu estive esperando por uma respostaI've been waiting for an answer
Não entendo como cheguei aquiI don't understand how I got here
Então eu vou deixar rolarSo I'm just gonna let it roll
Acho que vamos ver como isso acabaGuess we'll see how this turns out
Com tudo o que fizemos na noite passadaWith everything we did last night
Porra, eu nunca estive tão altoDamn, I've never been this high
As coisas nunca foram tão certasThings have never been so right
À espera de um sinal de avisoWaiting for a warning sign
Conversando até a luz da manhãTalking 'til the morning light
Ombros nunca pareciam tão levesShoulders never felt so light
Querendo saber quando o inferno vai subirWondering when the Hell will rise
À espera do sinal de avisoWaiting for the warning sign
(Sinal de aviso)(Warning sign)
À espera de um avisoWaiting for a warning
(Aguardando o aviso, aviso(Waiting for the warning, warning
Esperando o aviso, avisoWaiting for the warning, warning
Esperando o aviso, avisoWaiting for the warning, warning
Aguardando o aviso)Waiting for the warning)
À espera de um avisoWaiting for a warning
(Para o aviso, para o aviso, para o sinal de aviso(For the warn, for the warn, for the warning sign
Pelo aviso, pelo aviso, pelo sinal de avisoFor the warn, for the warn, for the warning sign
Aguardando o aviso)Waiting for the warning)
Com tudo o que fizemos na noite passadaWith everything we did last night
(Com tudo o que fizemos na noite passada)(With everything we did last night)
Porra, nunca estivemos tão altoDamn, we've never been this high
(Porra, nunca estivemos tão alto)(Damn, we've never been this high)
As coisas nunca foram tão certasThings have never been so right
(As coisas nunca foram tão certas)(Things have never been so right)
À espera de um sinal de avisoWaiting for a warning sign
(Sinal de aviso)(Warning sign)
Conversando até a luz da manhãTalking 'til the morning light
(Luz da manhã)(Morning light)
Claro que nunca nos sentimos tão levesSure we never felt so light
(Me senti tão leve)(Felt so light)
Querendo saber quando o inferno vai subirWondering when the Hell will rise
(O inferno subirá)(Hell will rise)
À espera do sinal de avisoWaiting for the warning sign
(Sinal de aviso)(Warning sign)
À espera de um avisoWaiting for a warning
(Aguardando o aviso, aviso(Waiting for the warning, warning
Esperando o aviso, avisoWaiting for the warning, warning
Esperando o aviso, avisoWaiting for the warning, warning
Aguardando o aviso)Waiting for the warning)
À espera de um avisoWaiting for a warning
(Aguardando o aviso, aviso(Waiting for the warning, warning
Esperando o aviso, avisoWaiting for the warning, warning
Esperando o aviso, avisoWaiting for the warning, warning
Aguardando o aviso)Waiting for the warning)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CADE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: