Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 787

Your Hair's Not Clothes!

Cadence Weapon

Letra

Seu Cabelo Não É Roupa!

Your Hair's Not Clothes!

Yo, diz que você se comporta quando tá se fazendo de difícilYo, say you spray demeanor when you're faying like tina
Para de falar besteira com as crianças, então flutuaQuit the sic-talking with kids bopping, so float on
O hip-hop tá bombando, não dá pra perder nas sériesHip-hop is so on, can't miss it in the sitcoms
E o grande problema surge quando sou eu que tô no augeAnd the big problem arises when it's me that super-sizes
Quem tá na onda? quem tá subindo? quem tá escrevendo sobre isso?Who's riding? who's rising? who's writing about it?
Tem mais de uma bíblia se você curte ondas sonorasThere's more than one bible if your into soundwaves
Hoje em dia, tô vivendo, quer dizer "vivendo" ao vivoNowadays, i'm live-in', i mean "living" in the live
No palco enquanto a performance rola e não, não é sábioOn the stage while performance and no, it ain't wise
Já colocou uma garota de programa no refrão? mantenha a mente abertaEver put a hooker on a chorus? keep your brain wet
Na linha como um peixe-espadaOn the cut like a swordfish
Crianças de rua viveram em bares, meio órfãosStreet kids lived in bars, half-orphans
Uma crew que precisa de 5 microfones... o que você tá tentando fazer com a gente?A crew that needs 5 mics...whatchu doin trying to source us?
Bem, você viu como foi e eu fui como o George fezWell, you see how that went and i went like george did
Onde "todo mundo conhece meu nome"Where "everybody knows my name"
Geralmente não sou o que você pensa, com filhos baixos e filhas altasUsually not my bourne one with short sons and tall daughters
Não se preocupe, faço muito mais do que só despejar garrafasDon't bother, do much more than pour bottles

Eu tenho uma nova religião, bem, não leia muito nissoI gotta new religion, well don't read into it
Na verdade, não leia, não escreva, não digite, não hypeIn fact, don't read, don't write, don't type, don't hype
Não apoie, não fale, não morda, não nãoDon't prop, don't talk, don't bite, don't don't
Você não vai fazer uma dupla negativaYou won't won't make a double negative
Outro parente numa longa linha de inteligência abertaAnother relative in a long line of open-minded intelligence
Que parecia suportes de microfone em mãos cansadasWhich felt like mic stands in exhausted right hands
Ei!...tô só brincando, tô só zoandoHey!...i'm just kidding, i'm jayson kidding around
Como se minha esposa me espancasse e minha amante me derrubasseLike my wife beats me up and my mistress takes me down
Diversão limpa do último árbitro do somGood clean fun from the last arbiter of sound
E eu falo em versos sujos e pronomes possessivosAnd i talk in dirty verse and possessive pronouns
Agora senta, costumava ser "eu quero ser seu cachorro"Now sit, it use to be "i wanna be your dog"
Agora é "quem deixou os cachorros soltos?" você quer chamarNow it's "who let the dogs out?" you wanna call out
Grandes mãos vermelhas, sou o novo killer falloutBig red hands, i'm new killer fallout
Para agora, dilatadores grudam em mim como papel adesivoStall now, dilators stick to me like flypaper
Hora do dia, sem tempo pra sairTime of day, no time to date
Isso vai pros crimes porque na ChinaThis goes out the criming cause in china
Páginas molhadas, ela flambe... nas veias delesPages water ella flambe....in their veins

Yo, é engraçado como eles ficam, mano, todos os rappers falam sobreYo it's silly how they get bro, all rappers talk about
É a condição deles como o Lenny de "memento"Is they're condition like lenny from "memento"
Coração feito de incêndio, tenta me provocar, não comece, filho!Heart made of arson, try to play me don't start son!
Batidas todo dia como Carson, batidas que tocam no CarsonBeats on the daily like carson, beats so they play me on carson
Ou eu quero dizer Leno? não, Conan, para com isso! se liga no programaOr do i mean leno? no, conan, cut it out! get with the program
Pelo tempo que vivi, diria que fui um barstareFor as long as i've lived, i'd say i've been a barstare
Não tente me desmerecer, não é uma feira de renascimentoDon't try to play me out, it's just not renaissance fair
Sou um baller de fantasia, vestido como um adultoI'm costume baller, dressed like a grown-up
Sou um balão meteorológico que acabou de estourarI'm a weather balloon that just got blown-up
Falei com o brother Jon, fiz álbuns, só discosI told the homie jon, made albums just records
A gente não joga xadrez, só damasWe don't play chess, only play checkers
Ele ouve minhas músicas e depois quer ver os versosHe hears my songs and later wants to see the verses
Então eu fico com o idiota como se eu fosse Ian CurtisSo i hang with the idiot like i was ian curtis
O garoto gosta do seu cabelo, mas por que você usaThe boy likes your hair but why do you wear
Uma fivela nos seus vestidos? por favor, me explica isso, JessA buckle on your dresses? please explain it to me, jess




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cadence Weapon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção