Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 99

The Beast Of Bray Road

Cage

Letra

A Besta De Bray Road

The Beast Of Bray Road

Cortando, rasgando, escaneando e assustando
Slashing, tearing, scanning and scaring

A fera!
The Beast!

A fera da estrada do bray
The Beast of Bray Road

Passei minha vida caçando e procurando criaturas
I spent my life hunting and searching for creatures

Cuja existência se escondeu da nossa vista
Whose existence has hid from our sight

Neste esforço para sempre
In this endeavor forever

Esse tesouro quase me tirou a vida
This treasure nearly has taken my life

Minha mais recente atração, meu desejo por ação
My most recent attraction, my craving for action

Na minha opinião isso tem uma carga
On my mind this bears quite a load

Um verdadeiro paranorm, do homem ele transforma
A true paranorm, from man it transforms

Para a Besta, a Besta de Bray Road
To the Beast, the Beast of Bray Road

Cortando, rasgando, escaneando e assustando
Slashing, tearing, scanning and scaring

A fera! Nada pode se esconder de sua fome
The Beast! Nothing can hide from his hunger

A fera! Cuidado com a Besta de Bray Road
The Beast! Beware the Beast of Bray Road

Alguém já não é humano
Someone is human no longer

A fera! Eles chamam-lhe a Besta de Bray Road
The Beast! They call him the Beast of Bray Road

Um frenesi de medo você vai sucumbir
A frenzy of fear you'll succumb to

A fera! Parece que seu coração vai explodir
The Beast! It feels your heart will explode

Nenhum lugar para se esconder ou correr para
Nowhere to hide or to run to

A fera! Você é um banquete para a Beast of Bray Road
The Beast! You're a feast for the Beast of Bray Road

Eu o vi pela primeira vez em Elkhorm, Wisconsin
I first saw him in Elkhorm, Wisconsin

Não muito longe de Black River Falls
Not far from Black River Falls

Em algum lugar entre um lobo e um urso
Somewhere between a wolf and a bear

Com dentes vorazes e garras afiadas
With ravenous teeth and razor-like claws

Congelado e lutando para focar meu olhar
Frozen and fighting to focus my gaze

Meus olhos traíram enquanto eu olhava no escuro
My eyes betrayed as I stared in the dark

Um focinho preto foi tudo que eu fiz
A black dogged snout was all I made out

Até que virou e uivou com uma casca desumana
'Till it turned and howled with an inhuman bark

Cortando, rasgando, escaneando e assustando
Slashing, tearing, scanning and scaring

A fera! Nada pode se esconder de sua fome
The Beast! Nothing can hide from his hunger

A fera! Cuidado com a Besta de Bray Road
The Beast! Beware the Beast of Bray Road

Alguém já não é humano
Someone is human no longer

A fera! Eles chamam-lhe a Besta de Bray Road
The Beast! They call him the Beast of Bray Road

Um frenesi de medo você vai sucumbir
A frenzy of fear you'll succumb to

A fera! Parece que seu coração vai explodir
The Beast! It feels your heart will explode

Nenhum lugar para se esconder ou correr para
Nowhere to hide or to run to

A fera! Você é um banquete para a Beast of Bray Road
The Beast! You're a feast for the Beast of Bray Road

Esta maldição maldosa está em sua cabeça
This wicked curse is on his head

Seu rastro de sangue não conhece fim
His trail of blood it knows no end

Coloque-o no chão, ele se levantará novamente
Put him down, he'll rise again

O cheiro do medo está no vento
The scent of fear is on the wind

Cortando, rasgando, escaneando e assustando
Slashing, tearing, scanning and scaring

Adrenalina correu para a minha cabeça
Adrenaline rushed to my head

Como o cabelo em seu pescoço se levantou para atacar
As the hair on its neck stood up to attack

O brilho de seus olhos combinava com a lua com seu tamanho
The glow of his eyes matched the moon with its size

Ambos amarelo e redondo, não me atrevi a olhar para trás
Both yellow and round, I dared not to stare back

Em vez disso eu apenas fugi, corri para a estrada
Instead I just fled, I ran to the road

Na esperança eu não seria devorado
In hopes I would not be devoured

O som que fez como se minha carne estivesse em filetes
The sound that it made as it my flesh was filleted

Encheu a noite com horror por horas!
Filled the night with horror for hours!

A fera! Nada pode se esconder de sua fome
The Beast! Nothing can hide from his hunger

A fera! Cuidado com a Besta de Bray Road
The Beast! Beware the Beast of Bray Road

Alguém já não é humano
Someone is human no longer

A fera! Eles chamam-lhe a Besta de Bray Road
The Beast! They call him the Beast of Bray Road

Um frenesi de medo você vai sucumbir
A frenzy of fear you'll succumb to

A fera! Parece que seu coração vai explodir
The Beast! It feels your heart will explode

Nenhum lugar para se esconder ou correr para
Nowhere to hide or to run to

A fera! Você é um banquete para a Beast of Bray Road
The Beast! You're a feast for the Beast of Bray Road

Cortando, rasgando, escaneando e assustando
Slashing, tearing, scanning and scaring

A fera!
The Beast!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cage e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção