Transliteração e tradução geradas automaticamente

Hatlena Bel Ba'y Leban (هاتلنا بالباقي لبان)
Cairokee
Traga pra gente o que sobrou
Hatlena Bel Ba'y Leban (هاتلنا بالباقي لبان)
Se amanhã for o fim do mundo
لو بكرة نهاية العالم
lu bukra nihayat al-alam
Vou descer e pegar meu carro
هنزل أفول عربيتي
hanzil afoul arabiti
E passar aí pra te buscar
وأخدها وأعدي عليكي
wa akhduha wa a'addi 'alayki
Vamos sair pra dar uma volta
ننزل نتفسح
nanzil natfasaḥ
Não sei pra onde vamos
مش عارف هنروح فين
mish 'arif hanrouh fin
Vamos dirigir como loucos
هنسوق زي المجانين
hansuq zay al-majanin
E estacionar onde não pode
وهنركن في الممنوع
wa hanraken fi al-mamnou'
E andar descalços
ونمشي حافين
wanimshi hafin
Entrar no supermercado
ندخل على السوبر ماركت
nadkhul 'ala al-super market
Roubar uma maçã e sair correndo
نسرق تفاحة ونهرب
nasriq tuffaha wa nahrob
Zombar de quem passar
نتريق على اللي يعدي
natriq 'ala alli ya'addi
E talvez beber
وممكن نشرب
womumkin nishrab
E comprar com nosso dinheiro cigarros
ونجيب بفلوسنا سجاير
wanjeeb biflusna sajayir
Com sabor de hortelã
اللي بطعم النعناع
alli biṭa'm al-na'na'
E dizer enquanto pagamos
ونقوله وإحنا بندفع
wanquluh wa ihna bandfa'
Traga pra gente o que sobrou
هاتلنا بالباقي لبان
hatlna bilbaqi laban
Vamos comer e fazer barulho
هناكلها ونعمل صوت
hanakluha wa na'mal sawt
Traga pra gente o que sobrou
هاتلنا بالباقي لبان
hatlna bilbaqi laban
Pra gente fazer balões
علشان نعمل بلالين
'ala shan na'mal balaleen
Traga pra gente o que sobrou
هاتلنا بالباقي لبان
hatlna bilbaqi laban
Eu quero ser feliz
أنا عايز أكون فرحان
ana 'ayiz akun farhan
Traga pra gente o que sobrou
هاتلنا بالباقي لبان
hatlna bilbaqi laban
Traga pra gente o que sobrou
هاتلنا بالباقي لبان
hatlna bilbaqi laban
Se amanhã for o fim do mundo
لو بكرة نهاية العالم
lu bukra nihayat al-alam
Vou comprar uma moto de corrida
هشتري موتوسيكل سباق
hashtari motosikl sibaq
E vamos andar sem frear
وهنمشي مش هنفرمل
wahanimshi mish hanfarml
Vamos quebrar o velocímetro
هنكسر العداد
hankasir al-'addad
Vamos gravar um vídeo eu e você
هنسجل فيديو أنا وإنتي
hansajil video ana wa inti
Não sabemos o que dizer
هنقول إيه مش عارفين
hanqul eh mish 'arifin
Podemos contar as vantagens
ممكن نحكي فوايد
mumkin nahki fawa'id
De brincar com os golfinhos
اللعب مع الدلافين
al-la'ib ma'a al-dalafeen
E parar na frente do cinema
ونقف قدام السينما
wanuqif qiddam al-sinema
Assistir aos cartazes
نتفرج على الأفيشات
natfarraj 'ala al-afishat
E te contar sobre um filme que vi
وأحكيلك فيلم أنا شفته
wa ahkilak film ana shuftu
Que o protagonista morreu no começo
بطله من أوله مات
bataluh min awluh mat
E comprar com nosso dinheiro cigarros
ونجيب بفلوسنا سجاير
wanjeeb biflusna sajayir
Com sabor de hortelã
اللي بطعم النعناع
alli biṭa'm al-na'na'
E dizer enquanto pagamos
ونقول وإحنا بندفع
wanqul wa ihna bandfa'
Traga pra gente o que sobrou
هاتلنا بالباقي لبان
hatlna bilbaqi laban
Vamos comer e fazer barulho
هناكلها ونعمل صوت
hanakluha wa na'mal sawt
Traga pra gente o que sobrou
هاتلنا بالباقي لبان
hatlna bilbaqi laban
Pra gente fazer balões
علشان نعمل بلالين
'ala shan na'mal balaleen
Traga pra gente o que sobrou
هاتلنا بالباقي لبان
hatlna bilbaqi laban
Eu quero ser feliz
أنا عايز أكون فرحان
ana 'ayiz akun farhan
Traga pra gente o que sobrou
هاتلنا بالباقي لبان
hatlna bilbaqi laban
Amanhã não vai ter mais ninguém
من بكرة مافيش تاني ناس
min bukra mafish tani nas



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cairokee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: