Yalmidan (يا الميدان) (feat. Aida El Ayoubi)
ياه يا الميدان، كنت فين من زمان
معاك غنينا ومعاك شقينا
وحاربنا خوفنا ودعينا
إيد واحدة نهار وليل
ومفيش معاك شئ مستحيل
صوت الحرية بيجمعنا
خلاص حياتنا بقى ليها معنى
مفيش رجوع، صوتنا مسموع
والحلم خلاص ما بقاش ممنوع
ياه يا الميدان، كنت فين من زمان
هديت السور، نورت النور
لميت حوليك شعب مكسور
إتولدنا من جديد وإتولد الحلم العنيد
بنختلف والنية صافي
أوقات الصورة ما كانتش واضحة
هنصون بلدنا وولاد ولادنا
حق اللي راحوا من شبابنا
ياه يا الميدان، كنت فين من زمان
معاك حسينا وإبتدينا
بعد ما بعدنا وإنتهينا
لازم بإيدينا نغير نفسينا
إديتنا كتير والباقي علينا
ساعات بخاف تبقى ذكرى
لو نبعد عنك، تموت الفكرة
ونرجع تاني ننسى اللي فات
ونحكي عنك في الحكايات
ياه يا الميدان، كنت فين من زمان
ميدان مليان أنواع
اللي بايع والشجاع
فيه اللي حابب واللي راكب
واللي بيزعق واللي ساكت
نتجمع نشرب الشاي
والحق عرفنا بنجيبه إزاي
خليت العالم يسمعوا
والجيران يتجمعوا
ياه يا الميدان، كنت فين من زمان
فكرتنا هي قوتنا
وسلاحنا في وحدتنا
ميدان بيقول الحق
بيقول للظالم دايماً لأ
ميدان زي الموجة
ناس راكبة وناس مشدودة
وناس برة بيقولوا دي هوجة
والأعمال مكتوبة
ياه يا الميدان، كنت فين من زمان
Yalmidan (O campo) (feat. Aida El Ayoubi)
Ei campo, onde você está há muito tempo?
Com você somos ricos e com você somos miseráveis
Lutamos contra nosso medo e oramos
Uma mão dia e noite
Nada é impossível com você
A voz da liberdade nos une
Nossas vidas agora têm significado
Não há como voltar atrás, nossa voz é ouvida
E o sonho acabou, não é mais proibido
Ei campo, onde você está há muito tempo?
Você demoliu a parede, você iluminou a luz
Existem pessoas quebradas ao seu redor
Nascemos de novo e o sonho teimoso nasceu
Discordamos de intenções puras
O momento da imagem não estava claro
Protegeremos nosso país e os filhos de nossos filhos
O direito de quem deixou nossa juventude
Ei campo, onde você está há muito tempo?
Com você, começamos
Depois disso, terminamos
Devemos nos mudar com nossas próprias mãos
Você nos deu muito e o resto é por nossa conta
Horas que temo que permanecerão uma memória
Se nos afastarmos de você, a ideia morre
E voltamos novamente, esquecendo o que aconteceu
Contamos histórias sobre você
Ei campo, onde você está há muito tempo?
Praça Milian
Aquele que jura lealdade e o corajoso
Há quem queira e quem cavalgue
Aquele que grita e aquele que fica em silêncio
Nós nos reunimos e bebemos chá
E a verdade sabe responder
Eu deixei o mundo ouvir
E os vizinhos se reúnem
Ei campo, onde você está há muito tempo?
Nossa ideia é nosso poder
Nossa arma é nossa unidade
Maidan diz a verdade
Ele sempre diz ao opressor não
Praça Zay Al-Mawja
As pessoas estão andando e as pessoas estão apertadas
E as pessoas lá fora dizem que isso é quente
As obras são escritas
Ei campo, onde você está há muito tempo?