395px

Época das Palavras

Cairokee

Zaman El Kalam

كل ما تيجي الفكرة تروح
kul ma tiji al-fikra trooh
كل ما بوصل لحتة بتوه
kul ma bawsal li-hitta batwah
كل ما أشرب من كاس العلام
kul ma ashrab min kas al-alam
يتسرب من عقلي بقية الكلام
yitsarab min aqli baqiyat al-kalam
والوقت بيجري مني جامد
wal-waqt bijri minni jamid
إنهاردة بقى إمبارح بقى كله سايح
inharda ba'a imbarah ba'a kulu sayih
سايح سارح في التلاهي
sayih sarih fi al-talahi
سارح في المسارح والمشهد هزالي
sarih fi al-masarih wal-mashhad hazali
ما بقاش فيه فن يغذي الروح
ma ba'ash fi fann yughadhi al-ruh
ما بقاش فيه حد يخاطب عقلي
ma ba'ash fi had yukhattib aqli
ما بقاش فيه حد يريح قلبي
ma ba'ash fi had yirih qalbi
قلبي بقى مليان
qalbi ba'a malyan
مليان جروح
malyan jurooh
كله فاضي
kullu fadi
كله عادي
kullu adi
كله سارح في الملاهي
kullu sarih fi al-malahi
كله تافه وبيتباهى
kullu tafih wabitbahhi
كله عايش لنفسه أناني
kullu a'ish linafsuh anani
كله ما لوش تفكير غير المشاهير
kullu ma loosh tafkir ghir al-mashahir
بأقل مجهود بدون تبرير كل شايف نفسه مدير
bi-aqal majhud bidun tabrir kul shayif nafsuh mudir
كله نفسه يبقى كبير على الفاضي
kullu nafsuh yib'a kabir 'ala al-fadi
كله سراب كله تراب
kullu sarab kullu turab
كله عايز يبقى كبير على الفاضي
kullu 'ayiz yib'a kabir 'ala al-fadi
كله سراب كله تراب
kullu sarab kullu turab

سلام سلام يا زمن الكلام
salam salam ya zaman al-kalam
سلام سلام يا زمن الكلام
salam salam ya zaman al-kalam
سلام سلام يا زمن الكلام
salam salam ya zaman al-kalam
سلام سلام يا زمن الكلام
salam salam ya zaman al-kalam

ما بقيتش بطيق الناس
ma ba'itish batiaq al-nas
زي القروش بيشموا ريحة الدم
zi al-qurush bishammu riht al-dam
لو إنت طيب تنداس وأنا اللي بشيل الهم
law inta tayyib tindas wana illi bashil al-ham
التاريخ علمني إن الحياة بتلف في دايرة مقفولة
tarikh 'allimni in al-hayat bitlif fi da'ira maqfoola
حتى الساعة اللي عقاربها واقعة ممكن تبقى لسه موقوتة
hatta al-sa'a illi 'aqaribuha waqi'a mumkin tib'a lissa mawquta
بس العقرب اللي سم جسمي سمه لسه موجود
bas al-aqrab illi sam jismi samhu lissa mawjud
عايش في صحرا واسعة كبيرة العلم فيها ما لوش وجود
'ayish fi sahra wasi'a kabira al-ilm fiha ma loosh wujud
كله فاهم كله شايف كله مغمض عينه ونايم
kullu fahem kullu shayif kullu mughmid 'aynu wna'im
كله ماسك في حاجة وسايب سمها يجري فيه
kullu masik fi haga wsaib samha yijri fi
بفرغ طاقتي السلبية زي الرصاص
bifrag taqti al-salbiya zi al-rasaas
ساعات بترد فيا، ساعات تضرب في أعز الناس
sa'at bitrud fiya, sa'at tidrab fi a'az al-nas
فأكتم فيا الأذية وتنفجر جوايا
fa'aktum fiya al-adhiyya watanfajir juwayya
كان نفسي تكوني ليا بس للأسف مفيش معايا
kan nafsi takuni liya bas lil-asaf ma fiish ma'aya
غير أفكار بسيطة سهلة وبإتنين جنيه إبتكار
ghayr afkar basita sahla wbi-itnin gini ibtikar
والليلة فيه كابوس بيزورني في نفس الميعاد
wal-layla fi kabus biyzurni fi nafs al-mi'ad
بيعرض فيلم بطولته فشلي وكل يوم عمال يتعاد
bi'ard film bitulatuh fashli wkul yawm 'amal yit'ad
ولما الشاشة بتسود بقرا قصيدة بتقول
walamma al-shasha bitswid biqra qasida bit'ul
هتصحى عجوز في جسم شاب
hatshi a'juzi fi jism shab
على ضل حلم على جبل عتاب
'ala dhil hulm 'ala jabal 'it'ab
على عين ما شافتش غير إكتئاب
'ala 'ayn ma shafatsh ghir ikti'ab
بيني وبين نفسي ميت ألف حساب
baini wabayn nafsi mit alf hisab

سلام سلام يا زمن الكلام
salam salam ya zaman al-kalam
سلام سلام يا زمن الكلام
salam salam ya zaman al-kalam
سلام سلام يا زمن الكلام
salam salam ya zaman al-kalam
سلام سلام يا زمن الكلام
salam salam ya zaman al-kalam

لو فاكر هتحاسبني فكر مرتين
law faker hat-hasibni fikr martain
إنت زيك زي إبني معلش إسمحلي أقولك كلمتين
inta zayyak zay ibni ma'lesh ismahli aqolak kalimtain
واحد، ما تحاولش تقيمني كتير عشان ما تتعبش
wahid, ma tahawlish tuqaymini ktir 'ashan ma tit'absh
إتنين، عمرك ما تقارن نجاحي بمحتوى هابط فاسد جدره هش
itnain, 'umrak ma tuqarin najahi bimahdawa habit fasid judrah hash
فقبل ما تحاسبني بص لنفسك في المرايا
fa-qabl ma tahasibni bis linafsik fi al-miraya
وإعرف إن السجن اللي جوة مخك مش هيفرق كتير معايا
wi'iraf in al-sijn illi juwwa makhka mish hayifriq ktir ma'aya
وآخر نصيحة عندي هقولهالك
wa akhiran nasiha 'andi ha'ulhalak
لو ليك نصيحة ليا أحسنلك تخليهالك
law lik nasiha liya ahsanlik takhlihalk

Época das Palavras

Sempre que a ideia vem, vai embora
Sempre que chego a um ponto, me perco
Sempre que bebo do cálice da fama
O resto das palavras escapa da minha mente
E o tempo passa rapidamente
Hoje já parece ontem, tudo está desmoronando
Desmoronando, perdido na diversão
Perdido nos teatros, e a cena está minguada
Não há mais arte que alimente a alma
Não há mais ninguém que fale com a minha mente
Não há mais ninguém que acalme meu coração
Meu coração está cheio
Cheio de feridas
Tudo está vazio
Tudo é comum
Tudo está perdido nos entretenimentos
Tudo é fútil e se vangloria
Tudo é egoísta, vive para si mesmo
Tudo não pensa em nada além dos famosos
Com o menor esforço, sem justificativas, cada um se vê como um chefe
Todo mundo quer ser grande em vão
Todo mundo é miragem, todo mundo é pó
Todo mundo quer ser grande em vão
Todo mundo é miragem, todo mundo é pó

Adeus, adeus, ó época das palavras
Adeus, adeus, ó época das palavras
Adeus, adeus, ó época das palavras
Adeus, adeus, ó época das palavras

Não suporto mais as pessoas
Como tubarões sentem o cheiro de sangue
Se você é bondoso, é pisoteado e eu carrego o fardo
A história me ensinou que a vida gira em um círculo fechado
Até o relógio cujas agulhas estão caídas pode ainda estar cronometrado
Mas o escorpião que envenenou meu corpo ainda está presente
Vivendo em um deserto vasto e grande, onde o conhecimento não tem lugar
Todo mundo entende, todo mundo vê, todo mundo fecha os olhos e dorme
Todo mundo se agarra a algo e deixa o veneno correr
Descarrego minha energia negativa como balas
Às vezes ela volta para mim, às vezes atinge as pessoas mais queridas
Então eu engulo a dor e explodo por dentro
Eu queria que você fosse minha, mas infelizmente não tenho nada
Apenas ideias simples, fáceis e inovações por dois centavos
E a noite traz um pesadelo que me visita no mesmo horário
Mostra um filme protagonizado pelo meu fracasso e que se repete todos os dias
E quando a tela escurece, eu leio um poema que diz
Você vai acordar um velho em um corpo jovem
Sobre a sombra de um sonho em uma montanha de acusações
Sobre um olhar que só viu depressão
Entre eu e eu mesmo, há cem mil contas

Adeus, adeus, ó época das palavras
Adeus, adeus, ó época das palavras
Adeus, adeus, ó época das palavras
Adeus, adeus, ó época das palavras

Se você acha que vai me julgar, pense duas vezes
Você é como meu filho, desculpe, permita-me dizer duas coisas
Primeiro, não tente me avaliar muito para não se cansar
Segundo, nunca compare meu sucesso com conteúdo baixo e podre
Então, antes de me julgar, olhe para si mesmo no espelho
E saiba que a prisão dentro da sua mente não fará muita diferença para mim
E o último conselho que tenho para lhe dar
Se você tem um conselho para mim, é melhor guardá-lo para si mesmo

Composição: Sherif El Hawary