Tradução gerada automaticamente
Plastic Love
Caitlin Myers
Amor plástico
Plastic Love
Um beijo repentino pela manhã, um olhar terno à noiteA sudden kiss in the morning, a tender gaze in the evening
Além da minha gama de compreensão, até você chamar a atençãoBeyond my range of comprehension until you brought to attention
Saudações sempre seguidas de doces despedidas, sim, todos devem chegar ao fimGreetings always followed by sweet goodbyes, yes, all must meet its end
Baby, você não pode simplesmente relaxar? Não olhe para trás, não se apresseBaby, can’t you just relax? Don't look back, don’t hurry
Ainda relembrando o dia em que você me deixou sozinha, entãoStill reminiscing the day when you left me all on my own, then
Eu me afastei de qualquer luz do dia, em vez de amanhecer, era crepúsculoI walked away from any daylight, instead of dawn it was twilight
Debaixo da bola de discoteca quebra o feitiço que te prende em minha menteUnderneath the disco ball breaks the spell that holds you in my mind
Embora eu costumava dançar com você, agora terminamos, me desculpeThough I used to dance with you, now we’re through, I’m sorry
Não ouse tentar me convencerDon't you dare even try to convince me
Não minta do jeito que poderíamos serDon’t you lie ‘bout the way that we could be
O amor é um jogo, todos dizem, querem dizer que podeLove’s a game, they all say it, they mean it might
Divirta-se, jogue cada um delesAs well have fun, play every single one
Enchi os buracos e as rachaduras no meu coração com saltos altos elegantesI filled the holes and the cracks in my heart with fancy high heels
E muitos vestidosAnd plenty of dresses
Eles são meus únicos companheiros nesta jornadaThey’re my sole companions on this journey
Muitos homens, que estão pescando e implorandoMany men, that are fishing and begging
Fale de amor, mas eles ainda estão duvidandoSpeak of love but they’re still second-guessing
Votos ocos, até promessas quebradasHollow vows, even promises broken
Cada rosto e voz traz lembranças suasEvery face and voice brings memories of you
Olhos vidrados derramando lágrimas da minha tristezaGlassy eyes shedding tears of my sorrow
Esperando que eles esqueçam até amanhãHoping they will forget by tomorrow
Orando para que ninguém pergunte o motivoPraying no one’s asking for the reason
Ainda relembrando o dia em que você me deixou sozinha, entãoStill reminiscing the day when you left me all on my own, then
Eu me afastei de qualquer luz do dia, em vez de amanhecer, era crepúsculoI walked away from any daylight, instead of dawn it was twilight
Debaixo da bola de discoteca quebra o feitiço que te prende em minha menteUnderneath the disco ball breaks the spell that holds you in my mind
Embora eu costumava dançar com você, agora terminamos, me desculpe!Though I used to dance with you, now we’re through, I’m sorry!
Não ouse tentar me convencerDon't you dare even try to convince me
Não minta do jeito que poderíamos serDon’t you lie ‘bout the way that we could be
O amor é um jogo, todos dizem, querem dizer que pode muito bem se divertirLove’s a game, they all say it, they mean it might as well have fun
Jogue cada umPlay every single one
Enchi os buracos e as rachaduras no meu coração com saltos altos elegantesI filled the holes and the cracks in my heart with fancy high heels
E muitos vestidosAnd plenty of dresses
Eles são meus únicos companheiros nesta jornadaThey’re my sole companions on this journey
Mil luzes deslumbrantes me cercam, brilhando com misticismoA thousand dazzling lights surround me, glimmering with mysticality
Como se eles estivessem me chamando para voltar, mas os trens cansados suportam issoAs if they’re calling me to head back, but tired train rides endure that
Meio adormecido, ouço um suspiro, ouço uma voz falar sussurros deixados ignoradosHalf-asleep I hear a sigh, hear a voice speak whispers left ignored
Eu deveria me preocupar, sim ou não: não se preocupeShould I even bother though, yes or no: Don’t worry
Eu só estou jogando, eu sei que é amor de plásticoI'm just playing games, I know that's plastic love
Dance ao ritmo do plástico, outra manhã chegaDance to the plastic beat, another morning comes
Eu só estou jogando, eu sei que é amor de plásticoI'm just playing games, I know that's plastic love
Dance ao ritmo do plástico, outra manhã chegaDance to the plastic beat, another morning comes



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caitlin Myers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: