Tradução gerada automaticamente

Removed
Calexico
Removido
Removed
Siga a correnteza pela cidade em ruínasFollow the current through the city that lies in ruins
A garrafa foi levada, mas a mensagem tá faltandoBottle is washed up but the message is missing
Heróis e fantasmas, cemitérios e prédiosHeroes and ghosts, graveyards and buildings
Pague o preço da entradaPay the price of admission
Assombrado por anos em um corredor de espelhosHaunted for years in a hallway of mirrors
Até eu passar pela janelaTill i step through the window
Sobre o rio, um manto de penas se afastando da vistaOver the river, coat of feathers sweeping out of view
Pese a diferença, as balanças estão viradasWeigh the difference, the scales are turned
Deixe a consciência ser julgada assimLet conscience be so judged
Flechas com cordas lançadas de baixoArrows with strings flung from below
Te atingindo e te puxandoStriking and reeling you in
Amarrado a erros, deixado ali por diasTied to mistakes, left there for days
Vendo de que lado você táSeeing which side you're in
Ultimamente eu me sinto tão afastadoLately i feel so removed
Cai de volta na vala que eu caveiFell back into the ditch i dug
E fazendo as coisas que eu normalmente façoAnd doing the things i normally do
Heróis e fantasmas, cemitérios e prédiosHeroes and ghosts, graveyards and buildings
Pague o preço da entradaPay the price of admission
Assombrado por anos em um corredor de espelhosHaunted for years in a hallway of mirrors
Até eu passar pela janelaTill i step through the window
Ultimamente eu me sinto tão afastadoLately i feel so removed
Fazendo as coisas que eu façoDoing the things that I do



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Calexico e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: