Tradução gerada automaticamente
Talking Smack
Cali Agents
Falando Besteira
Talking Smack
Me dá meu dinheiro!Give me my money!
[Planet Asia falando][Planet Asia talking]
Estamos ganhando grana nessa aqui... "Aoooowww"We gettin' paper on this one..."Aoooowww"
Os caras do underground estão fazendo dinheiroUnderground niggaz gettin' money
"A vida boa"... e não para"The good life"...and ya dont stop
"Aoooowww""Aoooowww"
[Planet Asia][Planet Asia]
Ei, nós somos primeira classeAy yo we first class
Gastando à toa, misturando com os profissionaisVergin' splurgin' mergin' with professionals
Fãs de comida soul todos viciados nos meus vegetaisSoul food fanatics all be strung out on my vegetables
Os mercadores de microfone meditam até que seja visualMic merchants meditate on it til it's visual
No que eu acredito, mesmo que a situação seja críticaTo what I believe in even if the situation's critical
Nós cortamos gíria como se fosse equipamentoWe chop slang like equipment
Então aqui está mais uma remessa, uma dose de líquidos atômicosSo here's another shipment, a dosage of atomic liquids
Vivemos a boa vida, parecido com a forma como sempre chegamosWe live the good life similar to the way we always come thru
Com roupas novas como se fizéssemos isso e acordamos quando queremosFresh fitted like we did it and we wake up when we want to
Sempre famintos pelo trabalho que conseguimosAlways hungry for the work we get
Filtramos o esquema para pegar a granaFilter the scheme out for the cream
Como se não existisse essa de ficar ricoLike ain't a such thang like strikin' it rich
Conectando cheques grandesConnectin' big checks
Antigamente, fazíamos discoBack in the days we used to do the disco
Agora somos altamente reconhecidos representando de L.A. a FriscoNow we highly recognized thru representin' L.A. to Frisco
São os Agentes da Califórnia, viemos pra te deixar pra cimaIt's Cali Agents, we came to bost ya high
Alguns dias, sem motivo, você pode me ver de terno e gravataSome days for nothin' you can catch me rockin' suits and ties
Recém-chegado da turnê global, estou de voltaFresh off the global tour I'm on retour
Destruindo faixas até ser triplo platinaRippin' tracks until it's triple plat
Depois é de volta pro bairro pra garantir que estou sendo apoiadoThan it's back to the hood to make sure I'm supprorted
[Refrão 2x Rasco & (Planet Asia)][2x Chorus Rasco & (Planet Asia)]
"A vida boa", continuamos vivendo, galera, continuamos vivendo (o quê)"The good life", We keep livin' it y'all, we keep livin (what)
"Aoooowww" continuamos vivendo, galera"Aoooowww" We keep livin' it y'all
Estamos firmes, você tá certoWe stay tight, you goddamn right
Você sabe como fazemos, continuamos vivendoYou know how we do, we keep livin'
[Rasco][Rasco]
Eu quero a mesma merda que eles têmI want the exact same sh*t they got
Mas vou conseguir do meu jeitoBut I'ma get mines a whole 'nother way
Um pagamento de um milhão de dólaresA million dollar pay day
De porta em porta, te pegando de surpresaDoor to door, got ya back hittin' the floor
O serviço deixou todo mundo nervosoThe service got this whole spot nervous
Eu sei que você ouviu isso, não é nadaI know you heard this, it ain't a thang
Estou rodando no Sting '99 que é vermelho e custou uma granaI'm rollin' in the '99 Sting that's red and cost a whole lotta bread
Ouro branco pra brilhar, mão na virilhaWhite gold to flash, hand to the crotch
Desço na cidade e compro um relógio gelado *brrr*Get down town and cop a cold ass watch *brrr*
Sem bancos de gelo, não fico mostrando meu dinheiroNo ice banks I don't flash my cash
Vou ao banco e coloco tudo com o que tenho guardadoI go to the bank and put it on with the stash
Estamos sempre com roupas novas o ano todoWe mash dipped in fresh gear all year
E eu penso de volta quando não era tudo issoAnd I think back to when it wasn't all here
Cinco mil por faixaFive thousand chips a song
Não venha com Rasco e mude de ideiaDon't come at Rasco long and switch man
Estou tentando ficar ricoI'm tryin' to get rich
Dois c notas de citações não vão rolar (negão)Two c notes from quotes just won't flow (nigga)
Não posso estar quebrado, você fumou demais (negão)I can't be broke, you had too much to smoke (nigga)
Eu me recosto e relaxo na cadeira ali pertoI sit back and take head to the chair there near
Vou pra casa, pego o caderno e a cervejaGo home break out the pad and the beer
Do começo ao fim, no jogo pra ganharFrom beginning to end, in the game to win
Veja os caras ficarem estranhos quando a grana tá curtaWatch niggaz get funny when they money is thin
Mantenho a minha grossa, você pode comer um pênis gordo com certezaKeep mines thick, you can eat a fat dick fo' sho'
É melhor você aparecer com toda a minha granaYou better show up with all my dough
Ainda servindo a parada, ganhe suas listrasStill servin' the pipe, earn yo stripes
E talvez vocês possam começar a viverAnd maybe you cats can start livin'
[Refrão 2x][2x Chorus]
[Planet Asia][Planet Asia]
Isso não é coisa comum porque sentimos issoThis ain't yo ordinary cuz we felt this
Zonando pra subir quando as armas estão apontadas pra você, com Hennessy e baratasZonin' for the come up when the guns are pointed at you offa hennessey and roaches
O cara disse que eu era egoístaNigga said that I was selfish
Porque eu fui do que estava destinado a acontecerCuz I went from what was destined to take place
Meu arranhão e correndo com caras grandesMy scratch match and runnin' out with big faces
Mais tarde, os haters ditam, CA é o somLater haters dictate, CA the sound
Sem tempo pra palhaçada, mil é o primeiro a soltar na sua mixtapeNo time to clown around, thousand the first to spit it on your mixtape
Paixão forte, grana no vazioPassion dank, cash on the blank
Carro louco pra estourar as coisas, rindo a caminho do bancoWild whip cross to blow sh*t, laughin' on the way to the bank
Eu vi isso chegando quando era jovemI seen it comin' as a youngin though
Mentalmente possuído pela famaMentally possessed for the limelight
Os Agentes da Califórnia prestes a subir o ???? em maisCali Agents bout to up the ???? in mo'
Não tente agir como se não tivesse ouvido sobre nósDon't try to act like you ain't heard about us
Estamos em uma parada de HipHop, undergroundWe on some HipHop sh*t, underground
Mas se não é tão grosso, você sabeBut whether not this thick ya know
Meus formatos líricos são mais gordos que a médiaMy lyrical formats is phatter than the average
Eu batalho como um selvagem, técnico de microfone maníacoI battle like a savage, maniac microphone technician
Estamos firmes, você tá certoWe stay tight, you goddamn right
Você sabe como fazemos, continuamos vivendoYou know how we do, we keep livin'
[Refrão 2x][2x Chorus]
[Rasco][Rasco]
Yo, eu solto da boca pra granaYo,I spit it from the lips for chips
Quebro pernas e quadris pra fazer tudo passar pelo contratoI break legs and hips to get it all thru the contract starve
Até os caras que aconselham querem capitalizarEven the cats that advise wanna capitalize
Vou te mostrar como o homem negro se levantaI'ma show you how the black man rise
Veja, fazemos coisas que outros caras não conseguem fazerSee we do things that other cats can't do
As coisas mais simples como como soltar o 1 2The simplest shit like how to spit the 1 2
Agora você assiste Ras' e Planet As' serem fisgadosNow you watch Ras' and Planet As' get bait
E essa música aqui é como a melhor merda feitaAnd this here song is like the best sh*t made
Dia cinza, estourando a escolha, minha voz altaGray day pop off the choice, my loud voice
Nós soltamos tanto que precisamos de uma multidão toda molhadaWe spit so much we need a whole crowd moist
Agora veja como pegamos todo o loteNow watch how we catch the whole damn batch
E ficamos underground pra ganhar essa granaAnd we stay underground to earn that scratch
Não fique bravo porque sua carreira foi malDon't be mad cuz your career went bad
Vocês deveriam desistir e acenar essa bandeiraYou niggaz should give it up and wave that flag
Eu sei que eu me gabo, mas alguém deveriaI know that I brag but yo somebody should
Quando eu faço grana, gasto tudo no bairroWhen I make cash I spend it all in the hood
Eu gostaria que um negão tentasse segurar meu chequeI wish a nigga would try to hold my check
Eu o acertaria com socos e deixaria suas costas no chãoI'd hit him with blows and lay his back on the deck
Ainda servindo a parada, ganhe suas listrasStill servin' the pipe, earn yo stripes
E talvez vocês possam começar a viverAnd maybe you cats can start livin'
[Refrão 2x][Chorus 2x]
[Planet Asia falando][Planet Asia talking]
Sabe como é... a vida boaY'knowI'msayin'...the good life
Os caras do underground fazendo boa granaUnderground cats makin' good dough
Rasco... Planet Asia... Agentes da CalifórniaRasco...Planet Asia...Cali Agents
Os melhores da Costa Oeste... bem-vindo aWest Coast's finest...welcome to
Precisamos pegar essa grana, sabe como éNeed to get this paper y'knowI'msayin'
Capitalizando e tudo maisCapitalizin' and all that



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cali Agents e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: