Locura (part. Sebastián Yatra)
Cali Y El Dandee
Loucura (parte. Sebastián Yatra)
Locura (part. Sebastián Yatra)
(Cali e El Dandee, iah)
(Cali y El Dandee, yah)
Às vezes, você não entende, mas o tempo voa
A veces no lo entiendes, pero el tiempo vuela
Te conheci quando estávamos na escola
Te conocí cuando estábamos en la escuela
Tantos anos se passaram e ainda penso em você
Pasaron tantos años y aún te pienso
E nos beijinhos secretos à luz de velas
Besitos a escondida a la luz de la vela
Quando você foi minha e eu fui seu
Cuando tú fuiste mía y yo fui tuyo
Dançávamos em qualquer lugar
Bailábamos no importa donde fuera
Tempo maldito, orgulho maldito
Maldito el tiempo, maldito el orgullo
Já não sei onde você está agora
Yo ya no sé dónde estás
(Yatra, Yatra)
(Yatra, Yatra)
Se eu não voltar a te ver
Si yo no te vuelvo a ver
Não sei o que vou fazer
No sé lo que voy a hacer
E eu preciso da sua cintura
Y me hace falta tu cintura
Que tudo cura
Que todo lo cura
Sinto sua falta, mulher
Yo te extraño, mujer
E eu nunca vou encontrar a cura
Y nunca encontraré la cura
Será uma loucura não te ver de novo
Será una locura no volverte a ver
Se eu não voltar a te ver
Si yo no te vuelvo a ver
Eu vou enlouquecer
Yo me voy a enloquecer
E eu preciso da sua cintura
Y me hace falta tu cintura
Que tudo cura
Que todo lo cura
Sinto sua falta, mulher
Yo te extraño, mujer
E eu nunca vou encontrar a cura
Y nunca encontraré la cura
Será uma loucura não te ver de novo
Será una locura no volverte a ver (Yatra)
Lembro de cada promessa, que, estando sozinho, me pesa
Recuerdo cada promesa, que, estando solo, me pesa
Eu te jurei amor eterno, mas isso não interessa mais
Yo te juré amor eterno, pero eso ya no interesa
Hoje, o amor não tem mais valor, essa palavra não tem peso
Hoy el amor ya no vale, esa palabra no pesa
Hoje, cada filtro nas suas fotos escondem suas lágrimas
Hoy cada filtro en tus fotos tapan las lágrimas
Me beijando no quarto daquele hotel
Besándome en el cuarto de ese hotel
Lembro da sua boquinha doce como mel
Recuerdo tu boquita dulce como miel
Ninguém tira de mim cada noite que, na sua pele
Nadie me quita cada noche que tu piel
Deixei tatuadas minhas promessas de papel
Dejé tatuadas mis promesas de papel
E se você me pedir pra voltar, eu voltarei
Y si me pides que volvamos, volveré
E se você quiser sair voando, eu voarei
Y si te quieres ir volando, volaré
Mas não me peça pra te esquecer, isso eu não farei
Pero no pidas que te olvide, no lo haré
Eu sei que, aconteça o que acontecer, eu te amarei
Yo sé que, pase lo que pase, te amaré
Se eu não voltar a te ver
Si yo no te vuelvo a ver
Eu vou enlouquecer
Yo me voy a enloquecer
E eu preciso da sua cintura
Y me hace falta tu cintura
Que tudo cura
Que todo lo cura
Sinto sua falta, mulher
Yo te extraño, mujer
E eu nunca vou encontrar a cura
Y nunca encontraré la cura
Será uma loucura não te ver de novo
Será una locura no volverte a ver
(Cali e El Dandee, iah)
(Cali y El Dandee, yah)
Sinto que arrancaram um pedaço da minha alma, você não está aqui
Siento que me quitaron un pedazo de mi alma, no estás
A vida se vai, você era o amor da minha vida e foi embora
Se va la vida, eras el amor de mi vida y te vas
De que serve um espelho sem reflexo? O que o Claudinho vai fazer sem o Buchecha?
¿Qué hace un espejo sin reflejo? ¿Qué hace Dalmata sin Ñejo?
E o que eu vou fazer se não sei mais onde você está
Y qué hago yo, si ya no sé ni dónde estás
Eu rio por fora, choro por dentro
Yo me río por fuera, por dentro lloro
E quanto mais me afasto, mais te adoro
Y entre más me alejo, más te adoro
Porque a gente não sabe o que tem
Porque uno no sabe lo que tiene
Até perder, e agora eu estou sozinho
Hasta que lo pierde y ahora yo estoy solo
Mas lembro o que você me dizia
Pero recuerdo lo que me decías
O que você gostava quando estava comigo
Lo que te gustaba cuando te tenía
O jeito que você me beijava, isso não dá pra esquecer
Cómo me besabas, eso no se olvida
Quando você cantava pra mim
Cuando me cantabas
Se eu não voltar a te ver
Si yo no te vuelvo a ver
Não sei o que vou fazer
No sé lo que voy a hacer
E eu preciso da sua cintura
Y me hace falta tu cintura
Que tudo cura
Que todo lo cura
Sinto sua falta, mulher
Yo te extraño, mujer
E eu nunca vou encontrar a cura
Y nunca encontraré la cura
Será uma loucura não te ver de novo
Será una locura no volverte a ver
Se eu não voltar a te ver
Si yo no te vuelvo a ver
Eu vou enlouquecer
Yo me voy a enloquecer
E eu preciso da sua cintura
Y me hace falta tu cintura
Que tudo cura
Que todo lo cura
Sinto sua falta, mulher
Yo te extraño, mujer
E eu nunca vou encontrar a cura
Y nunca encontraré la cura
Será uma loucura não te ver de novo
Será una locura no volverte a ver
(Cali e El Dandee, iah)
(Cali y El Dandee, yah)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cali Y El Dandee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: