
Nada (part. Danna Paola)
Cali Y El Dandee
Nada (part. Danna Paola)
Nada (part. Danna Paola)
Se eu te dei o meu melhor e você não me deu nadaSi yo te di todo y me diste nada
Por que, do nada, você reaparece na minha vida?¿Por qué de la nada vuelves a aparecer?
Agindo como se nada tivesse acontecidoHaciendo como si nada ha pasado
Você traz o passado de volta e eu sofro tudo de novoDevuelves el pasado y me vuelve a doler
Chorei em silêncio, nunca disse nadaLloré en silencio, nunca dije nada
Mas nadando em lágrimas, quase me afogueiPero nadando en lágrimas, casi me ahogué
Me apaixonei por aquilo que eu sonhavaMe enamoré de lo que me soñaba
E então acordeiY desperté
Mas aprendi a te esquecerPero yo aprendí a olvidarte
Porque aprendi que o amor não se dividePorque aprendí que el amor nunca se comparte
E foi você quem foi procurá-lo em outro lugarY fuiste tú el que lo buscaste en otra parte
Você vai sentir minha falta, vai sentir minha faltaTú vas a extrañarme, tú vas a extrañarme
Você chora agora, mas a culpa foi sua, foi você quem me deixou sozinhaY ahora lloras, y fue tu culpa, tú me dejaste sola
(Solidão) sozinha, sozinha(Lonely) sola, sola
(Eu sou a solidão em pessoa) sozinha, sozinha(I'm so Lonely) sola, sola
(Eu não tenho ninguém comigo)(I have nobody for my own)
Mas a culpa foi sua, foi você quem me deixou sozinhaY fue tu culpa, tú me dejaste sola
(Solidão) sozinha, sozinha(Lonely) sola, sola
(Eu sou a solidão em pessoa) sozinha, sozinha(I'm so Lonely) sola, sola
(Eu não tenho ninguém comigo)(I have nobody for my own)
Mas a culpa foi sua, foi você quem me deixou sozinhaY fue tu culpa, tú me dejaste sola
Eu não te deixei sozinha, você foi quem nos abandonouNo te dejé sola, nos dejaste tú
E hoje com a sua mentira, sinto que tudo está se repetindoY hoy con tu mentira, vivo un déjà vu
O fato de você não ter visto não significa que não choreiQue no me hayas visto no es que no lloré
Eu não queria que você me visse mesmo, então apaguei a luzNo quería que vieras y apagué la luz
Vou te falarTe diré
Que, hoje, até o seu perfume tem cheiro de traiçãoQue hoy me huele a engaño hasta tu perfume
E faz mais de um ano que eu descobri tudoY hace más de un año que yo me enteré
Isso me machucou demais, não vou mentirCuánto me ha dolido, no te mentiré
Antes era você quem me beijava, agora sua cabeça dóiAntes tú eras la que me besa, ahora te duele la cabeza
Se antes sónhavamos com mil coisasSi antes teníamos mil sueños
Agora, com tanto sono, você dormiu no ponto, que surpresa!Ahora, por sueño, te dormiste, ¡qué sorpresa!
E é uma pena que este amor tenha morrido, você o matouY da tristeza que si este amor murió, lo mataste tú
Mas enquanto você o vê morrer, você apenas bocejaPero mientras lo ves morir, solo bostezas
E agora é tarde demaisY ahora es demasiado tarde
Não diga que a culpa foi minha, não seja covardeNo digas que fui yo, no seas cobarde
O álcool nas minhas feridas nem arde maisEl alcohol en mis heridas ya no arde
Embora quando eu bebo, me dá vontade de te ligarAunque cuando tomo, me da por llamarte
Mas aprendi a te esquecerPero yo aprendí a olvidarte
Porque aprendi que o amor não se dividePorque aprendí que el amor nunca se comparte
E foi você quem foi procurá-lo em outro lugarY fuiste tú el que lo buscaste en otra parte
Você vai sentir minha falta, vai sentir minha faltaTú vas a extrañarme, tú vas a extrañarme
Você chora agora, mas a culpa foi sua, foi você quem me deixou sozinhaY ahora lloras, y fue tu culpa, tú me dejaste sola
(Solidão) sozinha, sozinha(Lonely) sola, sola
(Eu sou a solidão em pessoa) sozinha, sozinha(I'm so Lonely) sola, sola
(Eu não tenho ninguém comigo)(I have nobody for my own)
Mas a culpa foi sua, foi você quem me deixou sozinhaY fue tu culpa, tú me dejaste sola
(Solidão) sozinha, sozinha(Lonely) sola, sola
(Eu sou a solidão em pessoa) sozinha, sozinha(I'm so Lonely) sola, sola
(Eu não tenho ninguém comigo)(I have nobody for my own)
Mas a culpa foi sua, foi você quem me deixou sozinhaY fue tu culpa, tú me dejaste sola
Solidão (sozinha, sozinha)Lonely (sola, sola)
Eu sou a solidão em pessoa (sozinha, sozinha)I’m so Lonely (sola, sola)
Eu não tenho ninguém (sozinha)I have nobody (sola)
Comigo (Cali e El Dandee)For my own (Cali y El Dandee)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cali Y El Dandee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: