Tradução gerada automaticamente

Último Primer Beso
Cali Y El Dandee
Último Primeiro Beijo
Último Primer Beso
Minha primeira lembrança em 96Mi primer recuerdo en el año 96
O uniforme um pouco grandeEl uniforme un poco grande
E o ônibus passava às 6Y el bus pasaba a las 6
Mãe, tô indo, indo, indo, indoMamá me voy, voy, voy, voy
Mãe, tô indo, indo, indo, indoMami me voy, voy, voy, voy
De 98 eu tenho o álbum da copaDel 98 tengo el álbum del mundial
De 2000, medo dos meus paisDel 2000 miedo de mis viejos
Que iam se separarQue se iban a separar
Mas aqui estou, indo, indo, indoPero aquí estoy, voy, voy, voy
Com anos bons e anos ruinsCon años buenos y años malos
Que me fizeram quem souQue me hicieron lo que soy
2010, só pra chorar2010, por llorar
Escrevi letras que falavam de esperarEscribí letras que hablaban de esperar
Vi a galera gritarVi la gente, gritar
"Vamos nos sentar juntos à beira-mar!"¡ Nos sentaremos junto frente al mar!
E começou o coroY empezó el coro
E 2011 trouxe um tesouroY el 2011 trajo un tesoro
Foi um amor queFue un amor que
Eu nunca tinha sentidoYo no había sentido
Meu último primeiro beijo não esqueçoMi último primer beso no olvido
Mais passa o tempo, mais me apaixonoMás pasa el tiempo, más me enamoro
Como a vida passa rápidoQué rápido se pasa la vida
Porque ela e eu já não estamos sozinhosPorque ella y yo ya no estamos solos
Um novo primeiro beijo eu vivoQue un nuevo primer beso yo vivo
E de novo, pela primeira vezY otra vez, por primera vez
Me apaixonoMe enamoro
EiEy
Olhando pra trás, agradeço à músicaMirando atrás le doy gracias a la música
Por transformar minha única vidaPor convertir mi única vida
Em uma vida únicaEn una vida única
Obrigado a Cali e a BogotáGracias a Cali y a Bogotá
Obrigado ao Yeyi que foi o pai que já não estáGracias a Yeyi que fue el padre que ya no está
Obrigado aos corações partidosGracias a los corazones rotos
Que fizeram suas as cançõesQue hicieron suyas las canciones
Já não são nossasYa no son de nosotros
E a aqueles dois irmãos pequenosY a esos dos hermanos pequeños
Que realizaram o sonhoQue se les cumplió el sueño
Que quase nunca se realiza para outroQue casi nunca se le cumple a otro
Porque o estúdio no quartoPorque el estudio en el cuarto
E o quarto na salaY el cuarto en la sala
São coisas que a vida te dáSon cosas que la vida te regala
E, me lembro desse momento exatoY, me acuerdo de este preciso momento
Chegou um MP3 que nos deu asasLlegó un MP3 que nos dio alas
E se eu pudesse voltar no tempoY si pudiera devolver el tiempo
Nada eu mudariaNada quisiera cambiar
Vamos nos sentar juntos à beira-marNos sentaremos juntos frente al mar
E começou o coroY empezó el coro
E 2011 trouxe um tesouroY el 2011 trajo un tesoro
Foi um amor que eu nunca tinha sentidoFue un amor que yo no había sentido
Meu último primeiro beijo não esqueçoMi último primer beso no olvido
Mais passa o tempo, mais me apaixonoMás pasa el tiempo, más me enamoro
Como a vida passa rápidoQué rápido se pasa la vida
Hoje ela e eu já não estamos sozinhosHoy ella y yo ya no estamos solos
Um novo primeiro beijo eu vivoUn nuevo primer beso yo vivo
Hoje ela e eu já não estamos sozinhosHoy ella y yo ya no estamos solos
Três novos beijos tenho comigoTres nuevos besos tengo conmigo
E de novo, pela primeira vez, me apaixonoY otra vez por primera vez, me enamoro
Olhando pra trás, agradeço à músicaMirando atrás, le doy gracias a la música
Por transformar minha única vida em uma vida únicaPor convertir mi única vida en una vida única
Obrigado a Cali e a BogotáGracias a Cali y a Bogotá
Obrigado ao Yeyi que foi o pai que já não estáGracias a Yeyi que fue el padre que ya no está
Obrigado aos corações partidosGracias a los corazones rotos
Que fizeram suas as cançõesQue hicieron suyas las canciones
Já não são nossasYa no son de nosotros
E a aqueles dois irmãos pequenosY a esos dos hermanos pequeños
Que realizaram o sonhoQue se les cumplió el sueño
Que quase nunca se realiza para outroQue casi nunca se le cumple a otro



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cali Y El Dandee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: