Tradução gerada automaticamente

Je Te Veux Maintenant
Cali
Eu Te Quero Agora
Je Te Veux Maintenant
Vem, pega minha mão, arranca-te da tua morte diáriaViens attrape ma main arrache toi a ta mort quotidienne
Meu velho amor que não vê mais vinhoMon vieil amour qui ne voit plus de vin
Que só tem minha mão pra morrer na tuaQui n'a plus que ma main pour mourir dans la tienne
Vem, vamos pegar os olhares como antes, como antesViens attrapons les yeux comme avant comme avant
Vem, sobe a bordo do belo sobreviventeViens hisses toi à bord du beau miraculé
Esse amor que atravessou tudoCet amour qui a tout traversé
Minha velha irmã que manca e não percebe mais as árvores queimadas e os pássaros decepcionadosMa vieille sœur qui boite et ne s'aperçoit plus des arbres tout brulés et des oiseaux déçus
Eu te quero, eu te quero agoraJe te veux je te veux maintenant
Meu amor, eu te quero agoraMon amour je te veux maintenant
Eu te quero, eu te quero agoraJe te veux je te veux maintenant
Meu amor, eu te quero como antesMon amour je te veux comme avant
Vem, vamos acordar esse velho Léo FerréViens que l'on réveille ce vieux léo ferré
Apertamo-nos na sua noite e giramos, e giramosSerrons nous dans sa nuit et tournons et tournons
Ao som do cachorro louco que uiva para os condenadosA la voix du chien fou qui hurle pour damné
Nossos filhos e nossas filhas até a eternidadeNos fils et nos filles jusqu'à l'éternité
Vem, deita-te bem perto, eu sou teu último mortoViens t'allonger tout près je suis ton dernier mort
Fecha os olhos, minha doce, e lembra-teFermes les yeux ma douce et rappelle toi
De todos os gestos ardentes, lembra-te de novoTous les gestes brulants, rappelle toi encore
Minha boca estalando na tua barriga apaixonadaMa bouche crépitant dans ton ventre amoureux
Eu te quero, eu te quero agoraJe te veux je te veux maintenant
Meu amor, eu te quero agoraMon amour je te veux maintenant
Eu te quero, eu te quero agoraJe te veux je te veux maintenant
Meu amor, eu te quero como antesMon amour je te veux comme avant
Vamos fazer amor de novo, segurando a mãoFaisons l'amour encore en nous tenant la main
Os olhos são putas que fizeram o calçadãoLes yeux sont des putains qui ont fait le trottoir
Só com você no coraçãoQu'avec toi dans le cœur
Ao partir, a beleza não dobrou o amorEn partant la beauté n'a pas plié l'amour
Meu amorMon amour
Eu te quero, eu te quero agoraJe te veux je te veux maintenant
Meu amor, eu te quero agoraMon amour je te veux maintenant
Eu te quero, eu te quero agoraJe te veux je te veux maintenant
Meu amor, eu te quero como antesMon amour je te veux comme avant



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cali e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: