Tradução gerada automaticamente

Le Grand Jour
Cali
O Grande Dia
Le Grand Jour
Então é isso, é o grande dia, você tá indo emboraAlor sa y est c'est le grand jour tu t'envas
Eu te acompanho até a porta, você tá indo emboraJe te raccompagne jusqu'à la porte tu t'envas
Olha, você tem à sua frente um grande senhor de coração leveRegarde tu as devant toi un grand seigneur au coeur léger
Eu tenho vontade de tudo, menos de te fazer mudar de ideiaJ'ai à nouveau envi de tout sauf de te faire changer de projet
Estou sorrindo de orelha a orelha ao te ver sair, minha velha.J'ai le sourire jusqu'aux oreilles de te voir déguerpir ma vieille.
Então é isso, é o grande dia, você tá indo emboraAlors sa y est c'est le grand jour tu t'envas
Então é isso, é a certa dessa vezAlors sa y est c'est la bonne cette fois
Eu olho pra sua bunda que tá escapando e, olha, não tá nada malJe regarde tes fesses qui m'échappe et elles sont pas mal ma foi
Eu te acompanho até a portaJe te raccompagne jusqu'à la porte
Queria gritar de alegriaJe voudrai hurler ma joie
Queria chorar de felicidadeJe voudrai pleurer de bohneur
Fazer um show de sapateado nos seus calcanharesFaire des claquettes sur tes talons
Você não vai partir meu coração, não, não, não.Tu ne me brises pas le coeur non non non.
Então é isso, é o grande dia, você tá indo emboraAlors sa y est c'est le grand jour tu t'en vas
Então é isso, dessa vez você não tá mentindoAlors sa y est cette fois tu ne ments pas
Saiba que se você voltar pra me puxar pelo braço numa noite de desespero ou sei lá o quêSache que si tu reviens me tirer par le bras un soir de détresse ou je ne c'est quoi
Se você aparecer na minha frente, dessa vez, balançar seu quadril não vai funcionar.Si tu revien sous mon nez, cette fois, remuer tes fesses sa ne marchera pas.
E não esquece de dizer pra sua mãeEt pense à dire à ta mère
Que eu não gosto delaQue je ne l'aime pas
Não esquece de nada, por favor, se mandaN'oublie rien stp casse toi
Olha, você tem à sua frenteRegarde tu as devant toi
Um homem absolutamente felizUn homme absolumen ravi
Eu tenho vontade de tudo, menos de te fazer mudar de ideia.J'ai à nouveau envi de tout sauf de te faire changer d'avis
Então é isso, é o grande dia, você tá indo emboraAlors sa y est c'est le grand jour tu t'envas
Então é isso, é o grande dia, lá lá láAlors sa y est c'est le grand jour la la la
Eu sonhei tanto com esse momentoJ'ai tant rêver cet instant
Não consigo acreditar, não consigo acreditarJe n'y crois pas je n'y crois pas
Saiba que essa noite, a única lágrima que vai rolarSache que ce soir, la seule larme qui coulera
É seu nome, que todo esse tempo perdido com vocêC'est ton nom qui tout ce temps perdu avec toi
Vai se ferrar com outro, boa viagem.Vas donc en sabotter un autre, bon débarras.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cali e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: