Tradução gerada automaticamente

E.L.I.T.E.
Caliban
E.L.I.T.E.
E.L.I.T.E.
o sopro de um furacão - [todos cairão]?the breath of a hurricane - [all shall fall]?
o sopro de um furacão - [todos cairão]?the breath of a hurricane - [all shall fall]?
o sopro de um furacãothe breath of a hurricane
é a conspiração nas colinas esmeralda - o último suspiro de uma empresa fantasmait's the conspiracy on the emerald hills - the death rattle of a shadow company
o silenciador, o adormecido e uma casa de ossos - por cada luxothe silencer, the sleeper and a charnel house - for every luxury
elas esqueceram mais nomes do que eu gostaria de lembrarthey've forgotten more names than i would like to recall
levante sua parede de maravilhas, eu continuarei chocadoerect your wonder wall i will remain appalled
os 'bocas a alimentar' estão secas com novocaínathe 'mouths to feed' are dry with novocaine
o puro suspiro devora a chuva - não suportará o soprothe pure gasp eats the rain - it won't stand the breath
de um furacãoof a hurricane
[refrão][chorus]
(não luxos para alguns... mas necessidades para todos)(not luxuries for some... but necessities for all)
é assim que eu provei, eu tenho um lugar nesse chamado incessantethis is how i got a taste, i got a place in this unremitting call
não luxos para alguns de nós, mas necessidades para todosnot luxuries for some of us but necessities for all
eles nivelam o campo de jogo - é diplomacia cruathey level out, the playing field - it's raw diplomacy
a viagem sonora, o raio - tempestade de equidadethe sonic ride, the thunderbolt - tempest of equity
e alinhe todos, com desgaste agora - e passeie pela avenida do capitólioand line up all, with attrition now - and stroll capitol lane
o impulso duplo da ambição não... - não suportará o sopro...the dual thrust of ambition won't... - won't stand the breath...
de um furacãoof a hurricane
[refrão][chorus]
eu provei - eu provei - eu desperdicei - como eu abracei issoi've tasted - i've tasted - i've wasted - how i've embraced it
a audaciosa brilhante - correndo aquela milha de assistênciaaudacious brilliance - running that welfare mile
deixando aquela gota nobre - e um míssil firmeleaving that noble drop - and a stalwart missile
tudo se resume à visão - quem dispara a maior armait's all about vision - who shoots the biggest gun
quem bate o tambor mais alto - quem corre a corrida mais longawho beats the loudest drum - who runs the longest run
variedade silenciosa - cérebro debilitadosilent variety - debilitated brain
liberdade convincente - o sopro de um furacãocompelling liberty - the breath of a hurricane
[refrão][chorus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caliban e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: