395px

Nossa Temperatura

call me ana in reverse

우리만의 온도

따뜻한 바람이 불어와
ttatteutan barami bureowa
너의 웃음이 내 하루를 감싸
neoui useumi nae harureul gamssa

너와 함께 걷는 이 길 위에서
neowa hamkke geonneun i gil wieseo
손끝에 닿은 그 온도
sonkkeute daeun geu ondo
말하지 않아도 느껴지는
malhaji anado neukkyeojineun
서로의 숨결
seoroui sumgyeol

멀어져도 변하지 않는
meoreojyeodo byeonhaji anneun
너의 온기가
neoui on-giga
조용히
joyonghi
내 마음을 데워
nae ma-eumeul dewo

우리만의 온도, 변하지 않아
urimanui ondo, byeonhaji ana
밤이 와도 식지 않는 사랑
bami wado sikji anneun sarang
네 품 안에서, 난 자유로워
ne pum aneseo, nan jayurowo
이 순간에 머물러
i sun-gane meomulleo

비가 내려도 나는 알아
biga naeryeodo naneun ara
네가 곁에 있다는 걸
nega gyeote itdaneun geol
멀리 있어도 느껴지는
meolli isseodo neukkyeojineun
익숙한 온기
iksukan on-gi

우리만의 온도, 변하지 않아
urimanui ondo, byeonhaji ana
밤이 와도 식지 않는 사랑
bami wado sikji anneun sarang
네 품 안에서, 난 자유로워
ne pum aneseo, nan jayurowo
이 순간에 머물러
i sun-gane meomulleo

차가운 밤이 와도
chagaun bami wado
너의 온기로 날 감싸줘
neoui on-giro nal gamssajwo

Nossa Temperatura

Uma brisa quente sopra
Teu sorriso envolve meu dia

Neste caminho que ando contigo
A temperatura que toca na ponta dos dedos
Mesmo sem palavras, dá pra sentir
Nossos suspiros

Mesmo longe, não muda
Teu calor
Silenciosamente
Aquece meu coração

Nossa temperatura, não muda
Mesmo com a noite, o amor não esfria
Nos teus braços, eu sou livre
Quero ficar neste momento

Mesmo com a chuva, eu sei
Que você está ao meu lado
Mesmo distante, dá pra sentir
O calor familiar

Nossa temperatura, não muda
Mesmo com a noite, o amor não esfria
Nos teus braços, eu sou livre
Quero ficar neste momento

Mesmo que a noite fria chegue
Me envolva com teu calor

Composição: Ana Paula de Resende Terra Cotta