Tradução gerada automaticamente

The Dive
Callahan
A Mergulho
The Dive
Bem, éramos jovens, mas estávamos orando por issoWell, we were young, but we were praying for this
Com nossos corações cheios de amor, não conseguimos resistirWith our hearts full of love, we can't resist
Nos preparando para a longa jornada... espera!Prepare ourselves for the long run... wait!
Não pisque, porque agora somos mais velhosDon't blink, 'cause we're older now
E estamos nos perguntando como tudo vai acabarAnd we're wondering how it all turns out
Com esperanças, quão altas, nós mergulhamosWith hopes, how high, we take the dive
Como da primeira vez que vi seus olhosLike the first time I saw your eyes
Espero que seja a última vez que nos despedimosI hope it's the last time we say goodbye
Por onde quer que os caminhos de amanhã te levemWherever tomorrow's roads may lead you
Espero que a felicidade que isso te trazI hope the happiness it brings you
Seja tudo que você queria encontrarIs everything you wanted to find
Quando você mudou de ideiaWhen you changed your mind
Quando éramos jovens, tínhamos tudo planejadoWhen we were young, we had it all planned out
Fizemos as malas e vamos deixar essa cidadePack our bags and we'll leave this town
Vamos seguir nosso caminho pela costaWe'll chase our way down the coastline
Todo dia é um dia novinho em folhaEvery day is a brand-new day
Estamos mudando essa vidaWe're turning this life around
Vamos fazer o que queremosWe'll do what we want to
Ser quem queremosBe who we want to
Dizem para ter paciência e esperar pelo seu sinalThey say be patient and wait for your sign
Mas algumas pessoas esperam a vida todaBut some people wait for a lifetime
Como da primeira vez que vi seus olhosLike the first time I saw your eyes
Espero que seja a última vez que nos despedimosI hope it's the last time we say goodbye
Por onde quer que os caminhos de amanhã te levemWherever tomorrow's roads may lead you
Espero que a felicidade que isso te trazI hope the happiness it brings you
Seja tudo que você queria encontrarIs everything you wanted to find
Quando você mudou de ideiaWhen you changed your mind
E se for a primeira vez?What if it's the first?
E se for a última?What if it's the last?
E se for tudo que temos,What if it's everything we have,
tudo que estamos segurando com muita força?everything we're holding too tight?
E quando você dormir à noiteAnd when you sleep at night
Espero que acorde e descubraI hope you wake to find
Que cada vez é como se fosse a primeira vezEvery time feels just like the first time
Como da primeira vez que vi seus olhosLike the first time I saw your eyes
Espero que seja a última vez que nos despedimosI hope it's the last time we say goodbye
Por onde quer que os caminhos de amanhã te levemWherever tomorrow's roads may lead you
Espero que a felicidade que isso te trazI hope the happiness it brings you
Seja tudo que você queria encontrarIs everything you wanted to find
Quando você mudou de ideiaWhen you changed your mind
Como da primeira vez que vi seus olhosLike the first time I saw your eyes
Espero que seja a última vez que nos despedimosI hope it's the last time we say goodbye



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Callahan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: