Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 67.703

Un Beso de Desayuno

Calle 13

Letra
Significado

Um Beijo de Café da Manhã

Un Beso de Desayuno

Ei
Oye

Isso é pra você ver que
'To es pa' que vea que

Eu também escrevo coisas bonitas
Yo también escribo cosa' bonita'

Eu quero andar por cima do seu cabelo
Yo quiero caminar por encima de tu pelo

Até chegar no umbigo da sua orelha
Hasta llegar al ombligo de tu oreja

E te recitar um pouquinho de cosquinhas
Y recitarte un poquito de cosquillas

E te dar de presente um lençol de mariscos
Y regalarte una sábana de almejas

Te dar um beijo de café da manhã
Darte un beso de desayuno

Para irmos voando até Netuno
Pa' irnos volando hasta Neptuno

Se fizer frio, te esquento com uma sopa de papoula
Si hace frío, te caliento con una sopa de amapola'

E com um fricassê de acerola
Y con un fricasé de acerola'

Quero andar por cima do seu cabelo
Quiero caminar por encima de tu pelo

Até chegar no umbigo da sua orelha
Hasta llegar al ombligo de tu oreja

E te recitar um pouquinho de cosquinhas
Y recitarte un poquito de cosquillas

E te dar de presente um lençol de mariscos
Y regalarte una sábana de almejas

Te dar um beijo de café da manhã
Darte un beso de desayuno

Para irmos voando até Netuno
Pa' irnos volando hasta Neptuno

Se fizer frio, te esquento com uma sopa de papoula
Si hace frío, te caliento con una sopa de amapola'

E com um fricassê de acerola
Y con un fricasé de acerola

Você é um favo de mel, fruta fresca
Tú eres un panal de dulce, fruta fresca

Você tem um olhar pitoresco demais
Tú tiene' una mirada demasia'o pintoresca

Um olhar de cor infinita
Una mirada color infinito

Você me deixa com borboletas no estômago
Tú me pones el estómago blandito

Vamos devagarzinho, seguindo as pegadas
Vamos pasito a pasito, siguiéndonos las huellas

Andando em uma tômbola de estrelas
Caminando en una tómbola de estrellas

Um trajeto com clima perfeito
Un trayecto con clima perfecto

Me dê um sorrisinho com sabor de vento
Regálame una sonrisita con sabor a viento

Você é a minha vitamina do peito, minha fibra
Tú eres mi vitamina del pecho, mi fibra

Você é tudo o que me equilibra
Tú eres todo lo que me equilibra

Um balance, o que me complementa
Un balance, lo que me complementa

Uma massagenzinha com sabor de menta
Un masajito con sabor a menta

Você tem uma coisinha que brilha, que se destaca
Tú tienes una cosita que brilla, que sobresale

Por isso, eu quero que você me dê de presente
Por eso, yo quiero que tú me regales

Trinta carnavais, quatrocentas mil histórias
Treinta carnavales, cuatrocientos mil cuentos

Uma caixinha para guardar os momentos
Una cajita pa' guardar los momentos

Vamos fazer bolhas dentro do café
Vamo' a hacer burbujas dentro del café

Vamos ter cem bebês
Vamo' a tener cien bebés

E deixar os clichês para outro dia
Y dejar los cliché' pa' otro día

Você me fez bruxaria
Tú me hiciste brujería

Bruxa, vamos pra Cuba, a cem milhas, patinando pelas Antilhas
Bruja, vámonos pa' Cuba, a cien millas, patinando por las Antilla'

Vamos firmar um compromisso sem capela
Vamo' a hacer un compromiso sin capilla

Com uma plantação de trigo e a Lua de testemunhas
Con una siembra de trigo y con la Luna de testigo

Enroladinhos, usando o mesmo casaco
Enrolladito', usando el mismo abrigo

Quero andar por cima do seu cabelo
Quiero caminar por encima de tu pelo

Até chegar no umbigo da sua orelha
Hasta llegar al ombligo de tu oreja

E te recitar um pouquinho de cosquinhas
Y recitarte un poquito de cosquillas

E te dar de presente um lençol de mariscos
Y regalarte una sábana de almejas

Te dar um beijo de café da manhã
Darte un beso de desayuno

Para irmos voando até Netuno
Pa' irnos volando hasta Neptuno

Se fizer frio, te esquento com uma sopa de papoula
Si hace frío, te caliento con una sopa de amapola'

E com um fricassê de acerola
Y con un fricasé de acerola

Você é todo um evento, uma pintura em movimento
Tú eres todo un evento, una pintura en movimiento

Uma árvore que respira
Un árbol que respira

Você é uma deusa Kalima
Tú eres una diosa Kalima

Você rima, você combina comigo
Tú rimas, conmigo, tú combina'

E se eu colocar o polegar dentro da boca
¿Qué tal si yo me inyecto el pulgar en la boca

E me encher que nem um balão?
Y me inflo como un globo?

Estacionamos numa árvore de alfarroba
Nos estacionamos en un árbol de algarrobo

Vamos, que o tempo é ouro
Vámonos, que el tiempo es oro

A noite deu uma esticada
La noche ha da'o un estirón

E tenho o oceano de companhia
Y tengo el océano de chaperón

Minhas pernas viraram algodão
Mis piernas se convirtieron en algodón

Porque estar com você é uma maravilha
Porque estar contigo se siente cabrón

Quero andar por cima do seu cabelo
Quiero caminar por encima de tu pelo

Até chegar no umbigo da sua orelha
Hasta llegar al ombligo de tu oreja

E te recitar um pouquinho de cosquinhas
Y recitarte un poquito de cosquillas

E te dar de presente um lençol de mariscos
Y regalarte una sábana de almejas

Te dar um beijo de café da manhã
Darte un beso de desayuno

Para irmos voando até Netuno
Pa' irnos volando hasta Neptuno

Se fizer frio, te esquento com uma sopa de papoula
Si hace frío, te caliento con una sopa de amapola'

E com um fricassê de acerola
Y con un fricasé de acerola

Quero andar por cima do seu cabelo
Quiero caminar por encima de tu pelo

Até chegar no umbigo da sua orelha
Hasta llegar al ombligo de tu oreja

E te recitar um pouquinho de cosquinhas
Y recitarte un poquito de cosquillas

E te dar de presente um lençol de mariscos
Y regalarte una sábana de almejas

Te dar um beijo de café da manhã
Darte un beso de desayuno

Para irmos voando até Netuno
Pa' irnos volando hasta Neptuno

Se fizer frio, te esquento com uma sopa de papoula
Si hace frío, te caliento con una sopa de amapola'

E com um fricassê de acerola
Y con un fricasé de acerola

Ei, ei, ei, garota
Ey, ey, ey, chica

Ei, ei, ei, garota
Ey, ey, ey, chica

Ei, ei, ei, garota
Ey, ey, ey, chica

Ei, ei, ei, Calle 13
Ey, ey, ey, Calle 13

Ei, ei, garota
Ey, ey, chica

Ei, ei, ei, garota
Ey, ey, ey, chica

Ei, ei, ei, garota
Ey, ey, ey, chica

Ei, Hector, manda ver aí no violão
Oye, Hector, métele ahí en la guitarra

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Eduardo Cabra / René Pérez. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Antonio e traduzida por marja. Legendado por Mariana. Revisões por 6 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Calle 13 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção