Tradução gerada automaticamente
October
Callie Moore
Outubro
October
Já se passaram 25 anos e 11 dias desde que estive pela última vez no ventre de uma mulher celebrando sua dorIt's been 25 years and 11 days since I was last in the womb of a woman celebrating her pain
Mas em seu corpo ela carregava algo maisBut in her body she was carrying something else
Um convidado indesejado, um intruso em uma casa lindaAn unwelcome guest, an intruder in a beautiful house
Dizem que o câncer é um homem duro e teimosoThey say that cancer is a hard and stubborn man
Mas ainda assim ele nos ensina algo que mais ninguém podeBut still he teaches us something that nobody else can
Eu tinha uma carta que ela me escreveu, mas eu ainda não conseguia ler a letra cursivaI had a letter that she wrote me but I couldn't read the cursive yet
Então papai me sentou em seu colo e leuSo Daddy sat me in his lap and he read
E o que ela me disse eu ainda não entendia bemAnd what she said to me I didn't really grasp it yet
E depois de todos esses anos, finalmente entendoAnd after all these years I finally understand it
O amor nunca deixará este lugarLove will never leave this place
Não, o amor nunca deixará este lugarNo, love will never leave this place
Sabe, olhando para trás, eu era uma criança feliz,You know, looking back I was a happy child,
Eu me saí muito melhor do que apenas sobreviverI did so much better than to just survive
Mas eu acho que estou cantando essa canção de alguma formaBut I guess I'm singing this song somehow
Porque eu sei que em algum lugar deste mundo agora...Because I know somewhere in this world right now...
Você está sentado no canto mais vazio do quarto mais escuroYou're sitting in the emptiest corner of the darkest room
Você está lutando uma grande guerra que teme que vai perderYou're fighting some great war you fear you're gonna lose
Se eu pudesse te encontrar no momento da sua maior dorIf I could find you in the moment of your greatest pain
Eu te pegaria pela mão e diriaI'd take you by the hand and I would say
Levanta e fica de pé, eu quero te ver viverCome on and stand up, I wanna see you live
Como se houvesse algo lindo que você tem a oferecerAs though there's something beautiful you have to give
Porque há... é, há'Cause there is... yeah there is
Levanta e fica de pé, deixa eu ver você passar por issoCome on and stand up, let me see you see this through
Como se você tivesse alguém segurando em vocêAs though you've got somebody holding on to you
Porque você tem... é, você tem'Cause you do... yeah you do
E o amor nunca deixará este lugarAnd love will never leave this place
Não, o amor nunca deixará este lugarNo, love will never leave this place
Levanta e fica de pé, eu quero te ver viverCome on and stand up, I wanna see you live
Como se houvesse algo lindo que você tem a oferecerAs though there's something beautiful you have to give
Porque há... há'Cause there is... there is
Levanta e fica de pé, deixa eu ver você passar por issoCome on and stand up, let me see you see this through
Como se você tivesse alguém a quem se agarrarAs though you've got somebody you can hold on to
Porque você tem... você tem'Cause you do... you do
E o amor nunca deixará este lugarAnd love will never leave this place
Não, o amor nunca deixará este lugarNo, love will never leave this place
Já se passaram 17 anos e um único dia desde que a criança que eu era se tornou a criança que ainda sou hojeIt's been 17 years and a single day since the child that I was became the child that I still am today



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Callie Moore e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: