
Orpheus
Calliope Mori
Orfeu
Orpheus
Eu não estou tentando te estressar, mas eu devo confessarI ain't trying to stress you, I must confess though
Meu coração está batendo no ritmo da sua música (oh, é)My heart's beating to your song (oh, yeah)
Pensando, se apresse, Orpheus, o tempo está passandoThinking, hurry up, Orpheus, time's a wasting
(Me mostre o que você realmente quer fazer)(Show me what you really wanna do)
Mais uma noite adentro, sonhando sem rumoAnother late night, aimless dreaming
O dia a dia começa a chamarThe day to day starts to call
Ainda tenho tipo um milhão de prazosStill got like a million deadlines
Ainda sangrando vinho tinto, minhas costas contra a paredeStill bleeding red wine, my back up against the wall
Estou com meus fones de ouvido, a caminhada para casa é longaI got my headphones on, walk home is long
Arrastando os pés como se eu tivesse nascido para perderDragging feet like I'm born to lose
Até que de alguma forma eles estão batendo no ritmoTill somehow they're tapping along
Da música de você-sabe-quem, uma melodia que eu não posso recusarTo you-know-who's song, a melody I can't refuse
Eu estou passando dos limites, mas tudo bem, você não sabe o meu nomeI'm outta line, but it's fine, you don't know my name
Segura dentro da minha própria mente, eu não sinto a vergonha, ok?Safe inside my own mind, I don't feel the shame, okay?
Eu sei que eu me deixo levar um poucoI know I get a little carried away
Mas nós temos a música quando não há nenhuma palavra para dizerBut we got music when there aren't any words to say
Porque no meu coração, sinto uma faísca quando você olha para cá'Cause in my heart, feel a spark when you look this way
Me dê um sinal do palco quando você sentir o mesmoGimme a sign from the stage when you feel the same
Agora estou em aflição, você me deixou possuída, eu posso estar obcecadaNow I'm in distress, you got me possessed, I might be obsessed
Então me deixe desabafar um pouquinhoSo let me get a little something off my chest
Olha, eu não estou tentando te estressar, mas eu devo confessarLook, I ain't trying to stress you, I must confess though
Meu coração está batendo no ritmo da sua música (oh, é)My heart's beating to your song (oh, yeah)
Pensando, se apresse, Orpheus, o tempo está passandoThinking, hurry up, Orpheus, time's a wasting
(Me mostre o que você realmente quer fazer)(Show me what you really wanna do)
Esta noite, é a minha vez de te mostrar o quão óbvia eu posso serTonight, it's my turn to show you how obvious I can be
Às vezes parece que você está tocando essa guitarra para mim e apenas para mimSometimes it feels like you're playing that guitar for me and only me
Críticos tão barulhentos, tão previsíveis, eles não conseguem ver o que eu consigo verCritics so loud, so predictable, they can't see what I can see
Você vai acabar sendo uma estrela, você me deixou dançando tão bizarroYou're gonna wind up a star, you got me dancing so bizarre
Essa distância me deixou mais apaixonada, eu me pergunto se é o suficienteThis distance got me feeling fonder, I wonder if it's enough
Porque eu não estou mentindo quando eu insinuo que você é tudo no que eu estive pensando'Cause I'm not lying when I'm implying you're all that I've been thinking of
Talvez eles vão me chamar de iludidaMaybe they'll call me delusional
Meu bem, isso poderia ser amor verdadeiro?Baby, this could be real love?
Me dê uma chance e eu vou aproveitarGive me one chance and I'll take
Você me faz dançar a noite todaYou make me dance the night away
Agora é um jogo que eu já joguei antesNow it's a game that I've played before
Mas com a forma que a cena mudou, não há nada pelo qual você possa me culparBut with the way the scene changed, there is nothing you can blame me for
Eu estou falando de telas de TV, revistas, te vi em alguns sonhosI'm talking TV screens, magazines, seen you in a couple dreams
Fotos penduradas em cada parede acolchoada e no chãoPictures up on every padded wall and floor
Você está sempre falando sobre não ter tempo para desejar um amorYou're always talking 'bout no time to desire a lover
Então, por que você pintou as suas unhas na minha cor favorita?So, why'd you paint your nails up in my favorite color?
Eu tenho uma atitude difícil, apenas quando se trata de vocêI got an attitude, just when it comes to you
Então é, a realidade está meio que saindo do tomSo yeah, reality is kinda slipping out of tune
Eu nunca estou perdida no ritmo de alguém novoI'm never lost in the groove of somebody new
Se é devoção que você procura, eu vou me manter fielIf it's devotion you're after, I'm staying true
Então você está me notando, notando você, me notando?So are you noticing me, noticing you, noticing me?
Sem desilusões, mas não há muita garantiaNo disillusion but there's not a lot of guarantee
Porque no meu coração, sinto uma faísca quando você olha para cá'Cause in my heart, feel a spark when you look this way
Me dê um sinal do palco quando você sentir o mesmoGimme a sign from the stage when you feel the same
Você está dedilhando ao meu ladoYou're strumming next to me
Agora eu estou em êxtaseNow I'm in ecstasy
E para o resto da semana, eu estou livre da depressão (tudo bem)And for the rest of the week, I'm depression free (alright)
Eu não estou tentando te estressar, mas eu devo confessarI ain't trying to stress you, I must confess though
Meu coração está batendo no ritmo da sua música (oh, é)My heart's beating to your song (oh, yeah)
Pensando, se apresse, Orpheus, o tempo está passandoThinking, hurry up, Orpheus, time's a wasting
(Me mostre o que você realmente quer fazer)(Show me what you really wanna do)
Esta noite, é a minha vez de te mostrar o quão óbvia eu posso serTonight, it's my turn to show you how obvious I can be
Então, contanto que você continue tocando essa guitarra, éSo just as long as you keep playing that guitar, yeah
Críticos tão barulhentos, tão previsíveis, eles não conseguem ver o que eu consigo verCritics so loud, so predictable, they can't see what I can see
Você vai acabar sendo uma estrelaYou're gonna wind up a star
Você me deixou dançando tão bizarroYou got me dancing so bizarre
Essa distância me deixou mais apaixonada, eu me pergunto se é o suficienteThis distance got me feeling fonder, I wonder if it's enough
Porque eu não estou mentindo quando eu insinuo que você é tudo no que eu estive pensando'Cause I'm not lying when I'm implying you're all that I've been thinking of
Talvez eles vão me chamar de iludidaMaybe they'll call me delusional
Meu bem, isso poderia ser amor verdadeiroBaby, this could be real love
Me dê uma chance e eu vou aproveitarGive me one chance and I'll take
Você me faz dançar a noite todaYou make me dance the night away
(Orpheus me anima)(Orpheus get me going)
(Me leve para o espaço com o baixo e paixão)(Take me to space with the bass and 情熱)
Então vamos cair fora daquiSo let's blow this joint
E se o sentimento for o certoAnd if the feeling's right
Então nós podemos fazer um pouco de música nós mesmos esta noite, vamos láThen we can make a little music of our own tonight, come on
(Orpheus me anima)(Orpheus get me going)
(Me leve para o espaço com o baixo e paixão)(Take me to space with the bass and 情熱)
Por que você está indo embora?Why you walking away?
Eu tenho muito a dizerI got a lot to say
Acho que vou guardar isso para a próxima, uouGuess I'll save it for the next one, hoo
Eu não estou tentando te estressar, mas eu devo confessarI ain't trying to stress you, I must confess though
Meu coração está batendo no ritmo da nossa música (oh, é)My heart's beating to our song (oh, yeah)
Então me escute, Orpheus, pensando que na próxima vezSo hear me out, Orpheus, thinking next time
Eu vou te mostrar o que eu realmente quero fazerI'll show you what I really wanna do



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Calliope Mori e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: