
Scuffed Up Age
Calliope Mori
Idade Arrastada
Scuffed Up Age
Perdido em pensamentos de estado de espírito foscoLost in thoughts of frosted frame of mind
Honesto a Deus, não é apenas o nosso tempoHonest to God, it’s just not our time
Promessas falhadas pelo design cósmicoPromises flawed by cosmic design
Só isso é nada especialkore kurai dō tte koto nai
Mas não dá pra apagar os rastros das lágrimasdemo namida no ato wa kesenai
Mesmo ao crescer, o palco não se acendeComing of age, the stage doesn’t light up
Imediatamente, eles nos disseram que poderia terJust right away, they told us it might’ve
Já desisti de meus sonhosYume wa mou akiramemasu
Esta mente cínica diz: Por que você tentou?This cynical mind says: Why’d you try?
Por que não desistir e bancar o vilão?Why not give up and play the bad guy?
Eu seiwakatterusa
Enquanto o destino escorre, Se você for tentar beberunmei ga namidatenagara anata nomō to suru nonara
Se segure nesse corpo em colapsokuzureochi sōna karada dakishimerukara
Nós escolhemos saberWe choose to know
As lutas desta era desgastada estamos cedendoThe struggles of this scuffed up age we’re giving in
Esses dias estragadoskusatta kuzu no hibidakedo
Essa manhã pode parecer muito um dia não seukono yoake could seem a lot like not your day
Mesmo assim não jogue ele forasoredemo anata o suteteshimawanaide
Não consigo encontrar uma razão para ficarCan’t find a reason to stay
Algum mundo preso desviadoSome busted world led astray
Uma vez confiável, deixado para decairOnce trusted, left to decay
Nós escolhemos continuar de qualquer maneiraWe choose to go on anyway
Perdido em pensamentos de sempre mudando o ritmoLost in thoughts of always changing pace
Aliados e amigos escondendo mais de um rostoAllies and friends hiding more than one face
Não é realmente surpreendente, por que você está se comprometendo?Not really surprising, why are you compromising?
O Sol está nascendo Um novo horizonteThe Sun is rising A new horizon
Com amizades sem mentiras eWith friendships lacking lies and
As facas em suas costas, então o que você está priorizando?The knives in your back, so what are you prioritizing?
Você não está cansado de chorar? Veja, eu não caio nissoYou aren’t sick of crying? See, I don’t buy it
Mas aqui estamos nós, aguentando firme, lutando forte apesar dissoBut here we are, hanging on, fighting strong despite it
"Fugaz" não é nem perto o bastante de descreverhakanai ja arawashikirenai
Um mundo que já me faz querer fechar os olhosmou me o tojiteshimaitai kurai no sekai
Esta mente cínica diz: Por que você tentou?This cynical mind says: Why’d you try?
Por que não desistir e bancar o vilão?Why not give up and play the bad guy?
Eu não seiwakaranai nda
Nessas ruas empoeiradas a sombra deixada por seu suspirohokori mamire no machi de anata no tameiki no kage
Só quero iluminá-la com minha pequena chamawatashi no kasukana hi de terashitai dake
Nós escolhemos saberWe choose to know
As lutas desta era desgastada estamos cedendoThe struggles of this scuffed up age we’re giving in
Manchado de terra e areia, é sério, dói crescerdosha ni yogorete, be real, it hurts to grow
Acreditar em um mundo de ódio é superestimadoBelieving in a world of hate is overrated
Bem, mas por que você é lindomaa, demo anata wa utsukushī nodakara
Deve ser algo surrealMust be something surreal
Um sonho sem fim que não podemos curarAn endless dream we can’t heal
Este mundo enferrujado acabou realThis rusted world wound up real
Ainda quero amar do jeito que ele éStill wanna love the way it feels
Tarde da noite, a cidade parece morta, com certeza, mas comoLate nights, the city feels dead, sure, but like
As luzes e visões e sons são tesourosThe lights and sights and sounds are treasures
A força para andar contra esse mundokonna sekai ni aragatte aruku chikara nante
Eu não tenho nada delawatashi ni hanaikedo
Face para cima, este mundo não pode matar essa faísca interiorFace up, this world can’t kill that inner spark
Por que não viramos esta página arranhada em que estamos escrevendoWhy don’t we turn this scuffed up page we’re writing in
Não num mundo assim, é sério, acho que sabemoskonna sekai ja, be real, i think we know
Essa manhã raramente é justo, decida seu destinokono yoake is rarely fair, decide your fate
É a sua vida, não jogue ela foraIt’s your life anata o suteteshimawanaide
Amanhã é um novo diaTomorrow’s a brand new day
Como todos aqueles otimistas dizemLike all those optimists say
Mas a verdade é bastante implacável, pode ser chuvaBut the truth is rather ruthless, it might be rain
A questão é, você vai suportar essa dor?The question is, will you bear that pain?
Qual é o seu motivo para ficar?What’s your reason to stay?
Este mundo brilhante se desviouThis shining world led astray
Não vai deixar tudo para decairWon’t leave it all to decay
Eu escolho amá-lo de qualquer maneiraI choose to love it anyway
Nós escolhemos saberWe choose to know
As lutas desta era desgastada em que vivemosThe struggles of this scuffed up age we live in
Então, não cedaSo, don’t give in



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Calliope Mori e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: