Juste Un Peu de Silence
Tout ce vacarme
Taché de larmes
Jusqu'au bout desarme
Tout n'est pas dit
A peine décrit
Tiré de l'oubli
Le temps de dire
Le temps de taire
Le temps de faire juste reconnaissance
Le temps d'entendre
Juste un peu de silence
Rien d'important
Que l'essentiel
Une mesure absente
Un rien laissé
A la portée
D'une vie impuissante
Le temps d'écrire
Le temps d'entendre
Le temps de faire juste reconnaissance
Le temps d'entendre
Juste un peu de silence
Le visage plongé à Terre
Le visage plongé à Terre
Clore un instant ses paupières
Pour chercher ce qui nous éclaire
Pendant ce temps
Le temps s'enterre
Le temps de faire juste reconnaissance
Le temps d'entendre
Juste un peu de...
Juste un peu de silence.
Apenas Um Pouco de Silêncio
Todo esse barulho
Manchado de lágrimas
Até o fim desarmado
Nem tudo está dito
Mal descrito
Tirado do esquecimento
O tempo de dizer
O tempo de calar
O tempo de fazer apenas reconhecimento
O tempo de ouvir
Apenas um pouco de silêncio
Nada de importante
Só o essencial
Uma medida ausente
Um nada deixado
Ao alcance
De uma vida impotente
O tempo de escrever
O tempo de ouvir
O tempo de fazer apenas reconhecimento
O tempo de ouvir
Apenas um pouco de silêncio
O rosto mergulhado na terra
O rosto mergulhado na terra
Fechar um instante as pálpebras
Para buscar o que nos ilumina
Enquanto isso
O tempo se enterra
O tempo de fazer apenas reconhecimento
O tempo de ouvir
Apenas um pouco de...
Apenas um pouco de silêncio.